Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "s'agit néanmoins malgré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, malgré de nombreux progrès, les pays du Mercosur restent vulnérables aux fluctuations des prix internationaux, des taux d'intérêt ainsi qu'à la conjoncture économique mondiale et à leur dette publique élevée.

Nevertheless, despite many advances, the Mercosur countries remain vulnerable to international fluctuations in prices and interest rates, the world economic situation and their high public debt.


Néanmoins, malgré ces premiers résultats positifs et encourageants, beaucoup reste à faire pour atteindre les objectifs que l'Union s'est fixés pour 2010.

However, despite these initial positive and encouraging results, there is still much to do to achieve the aims the Union has set itself for 2010.


Néanmoins, malgré les difficultés que cela suppose, il est dans l'intérêt de l'Union d'associer davantage la Chine aux affaires internationales.

But despite the difficulties involved, it is in the Union's own interest to engage China further.


Il s’agit néanmoins d’une question d’obligations qui devraient être réciproques dans le domaine de l’environnement; c’est une question de droits de l’homme, et il s’agit aussi de faire en sorte que les produits d’autres pays ne se retrouvent pas en Europe par l’intermédiaire de cet accord avec la Corée.

It is, however, a question of obligations in the environmental field which should be reciprocal; it is a question of human rights and also of ensuring that products from other countries do not come to Europe via this agreement with Korea.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit néanmoins malgré tout d'une avancée dans la bonne direction, et nous espérons que l'Assemblée plénière et la commission compétente se pencheront à nouveau sur le dossier des langues moins répandues, des langues régionales et minoritaires, pas uniquement à l'occasion de l'Année des langues, mais dans le but d'aborder le problème en général de façon concrète, utile et positive afin que les problèmes qui sont nés par le passé de majorités ou de minorités soient définitivement relégués aux oubliettes et qu'une solution positive puisse être apportée.

Nonetheless, it is a step in the right direction and we hope that the plenary sittings and the committee responsible will not just discuss the issue of lesser-used languages, regional languages and minority languages in the Year of Languages, but will take a specific, targeted and positive approach to this problem in general, so that the problems which have arisen in the past from majorities or minorities remain a thing of the past and positive solutions to these problems can be found.


Il s’agit néanmoins d’une disposition trop restrictive.

However, this is an overly restrictive provision.


Néanmoins, malgré ces catastrophes, on assiste dans ces pays à un lent rétablissement de la démocratie, et la délégation européenne, dont j'ai fait partie, qui vient de parcourir le Guatemala, le Honduras et le Nicaragua, est unanime sur ce point.

However, despite these disasters, democracy is slowly being established in these countries once again, and the European delegation, of which I am a member, which has just been to Guatemala, Honduras and Nicaragua, is unanimously agreed on this point.


Je suppose que le Conseil et les ministres des Finances accueilleront certainement cela de façon positive mais il s'agit néanmoins de se pencher de plus près sur la voie à suivre en la matière.

I work on the assumption that the Council and the Finance Ministers would surely give this a favourable reception, but that there has to be more careful consideration of what is the right way forward here.


Néanmoins, malgré l'amélioration des infrastructures et les initiatives, on constate que les potentialités des technologies de l'information et des télécommunications ne sont pas toujours utilisées de façon optimale et suivie, par méconnaissance ou absence de perception des opportunités économiques, manque d'adaptation des services offerts, manque de formation des utilisateurs potentiels ou manque d'adaptation des qualifications des utilisateurs aux besoins des territoires.

That being said, even despite the improved infrastructure and the initiatives, the potential of information technology and telecommunications is not always exploited in an optimum or sustained manner, through insufficient awareness of the economic opportunities available, the unsuitability of the services on offer, the fact that potential users do not have the necessary training or their qualifications are not in keeping with the requirements of the areas concerned.


Néanmoins, malgré ce rapprochement, l’interprétation des règles peut encore poser problème en attendant les orientations de la CEJ sur leur application, notamment dans le cas du règlement «Rome II», qui ne s’applique que depuis peu dans l’Union.

Nevertheless, despite the harmonisation of these rules, doubts on the interpretation of these rules may remain pending further guidance by the ECJ on their application, especially as regards the Regulation on the applicable law on the non-contractual obligations "Rome II", which only applies since recently in the Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agit néanmoins malgré ->

Date index: 2022-01-12
w