2. La durée probable du détachement doit être fixée lors de la mise à disposition, dans l'échange de lettres visé à l'article 18, paragraphe 2, entre le secrétaire général/haut représentant et le représentant permanent de l'État membre concerné ou l'employeur lorsqu'il s'agit d'une organisation internationale.
2. The probable period of detachment shall be fixed at the outset in the Exchange of Letters referred to in Article 18(2) between the Secretary-General/High Representative and the Permanent Representative, or the employer in the case of an international organisation.