Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agitation politique
Cour de sûreté de l'État
Exception en faveur des handicapés
Exception en faveur des personnes handicapées
Exception handicap
Fermenteur à agitation pneumatique
Il s'agit d'exceptions auxquelles vous vous attendriez.
Il s'agit d'exceptions très rares.
Il s'agit en fait des cadres
Il s'agit simplement de déterminer si
Il s'agit simplement de savoir si
Juridiction d'exception
Le Conseil agit en sa capacité de legislateur
Le Conseil agit en sa qualité de législateur
Le Conseil statue en tant que législateur
RES = rachat d'entreprise par les salariés
Réacteur à agitation pneumatique
S'il s'agit de la citoyenneté canadienne
état d'exception

Traduction de «s'agit de l'exception » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il s'agit simplement de déterminer si [ il s'agit simplement de savoir si ]

the short question is


S'il s'agit de la citoyenneté canadienne

Dealing with Canadian Citizenship Inquiries


RES = rachat d'entreprise par les salariés | il s'agit en fait des cadres

LMBO = Leveraged Management Buy-Outs


Médicalement nécessaire : de quoi s'agit-il et qui décide?

Medically Necessary: What is it, and Who Decides?


exception en faveur des handicapés | exception en faveur des personnes handicapées | exception handicap

disability exception


le Conseil agit en sa capacité de legislateur | le Conseil agit en sa qualité de législateur | le Conseil statue en tant que législateur

the Council acts in its legislative capacity


fermenteur à agitation pneumatique | réacteur à agitation pneumatique

air lift fermenter | airlift reactor




juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]

court having special jurisdiction [ court for State security ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit d'exceptions auxquelles vous vous attendriez.

They are the exceptions that you would expect.


Mme Janice Vézina: Autrement dit, il s'agit d'exceptions qui ne sont pas visées par le plafond des dépenses.

Ms. Janice Vézina: Those would be exceptions to the limit.


Même s'il arrive parfois qu'un comité sénatorial siège en même temps que le Sénat, par exemple lorsque l'horaire d'un ministre exige que le comité siège en dehors de son créneau habituel, comme c'était le cas la semaine dernière et aujourd'hui, il s'agit d'exceptions à la règle générale, que les sénateurs doivent tous autoriser.

Though it does sometimes happen that a Senate committee sits while the chamber is sitting — for example, if the schedule of a minister requires a committee to meet outside its normal time, as was the case last week and again today — those are special exceptions to the general rule, agreed upon by all senators.


Nous condamnons sans hésitation ces atrocités, mais, en même temps, nous reconnaissons qu’il s’agit d’exceptions, qui, bien que très sanglantes, ne sont pas généralisées.

We condemn these atrocities without any hesitation but, at the same time, recognise that these are exceptions which, although very bloody, are not widespread.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 215 du TFUE ressemble à une exception aux règles générales définies à l'article 75 du TFUE, qui prévoient que "lorsque la réalisation des objectifs visés à l'article 67 l'exige, en ce qui concerne la prévention du terrorisme et des activités connexes, ainsi que la lutte contre ces phénomènes", le Parlement européen agit en tant que colégislateur ; comment cette exception pourrait-elle être abordée?

Article 215 TFEU seems to be more of an exception to the general rules defined by Article 75 TFEU according to which the European Parliament acts as co-legislator "where necessary to achieve the objectives set out in Article 67 as regards preventing and combating terrorism and related activities". How could this exception be dealt with?


L'article 215 du TFUE ressemble à une exception aux règles générales définies à l'article 75 du TFUE, qui prévoient que "lorsque la réalisation des objectifs visés à l'article 67 l'exige, en ce qui concerne la prévention du terrorisme et des activités connexes, ainsi que la lutte contre ces phénomènes", le Parlement européen agit en tant que colégislateur; comment cette exception pourrait-elle être abordée?

Article 215 TFEU seems to be more of an exception to the general rules defined by Article 75 TFEU according to which the European Parliament acts as co-legislator "where necessary to achieve the objectives set out in Article 67 as regards preventing and combating terrorism and related activities". How could this exception be dealt with?


On fait des demandes en vertu de la Loi sur l'accès à l'information et on reçoit toujours les mêmes réponses, à savoir qu'il s'agit d'exceptions, qu'on ne peut pas avoir l'information ni voir les contrats ou les factures parce que c'est privé et que ça pourrait nuire économiquement aux compagnies en question, etc.

If you put in a request under the Access to Information Act, you always get the same answer, which is that there are exceptions and that you cannot get the information, nor see the contracts or the invoices, because it is protected information and disclosing it may negatively affect the financial situation of the business in question and so on.


Je voudrais simplement lui suggérer de réintroduire les mots "cas exceptionnels" qu’il laisse tomber lorsqu’il s’agit des exceptions, parce que cela risque malgré tout de freiner tout le processus.

I would only suggest to him to re-insert the words “exceptional cases” which he has omitted, where restrictions are concerned, because this does put a brake on the whole thing.


Il s'agit peut-être d'une exception, mais d'autres exceptions s'appliquent à cette exception.

Admittedly, an exception is made but then this exception accommodates further exceptions.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agit de l'exception ->

Date index: 2023-12-18
w