Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agitation
Agitation mécanique
Assistante réalisatrice de vidéo-clip
Deuxième assistant réalisateur cinéma
Développeuse de négatifs de films cinématographiques
Développeuse de positifs de films cinématographiques
Fermenteur à agitation pneumatique
Il s'agit du film intitulé Hochelaga.
Il s'agit en fait des cadres
Il s'agit simplement de déterminer si
Il s'agit simplement de savoir si
Le Conseil agit en sa capacité de legislateur
Le Conseil agit en sa qualité de législateur
Le Conseil statue en tant que législateur
RES = rachat d'entreprise par les salariés
Réacteur à agitation pneumatique
Réalisateur de films cinématographiques et vidéos
Réalisatrice de films cinématographiques et vidéos
S'il s'agit de la citoyenneté canadienne

Traduction de «s'agit de films » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il s'agit simplement de déterminer si [ il s'agit simplement de savoir si ]

the short question is


S'il s'agit de la citoyenneté canadienne

Dealing with Canadian Citizenship Inquiries


RES = rachat d'entreprise par les salariés | il s'agit en fait des cadres

LMBO = Leveraged Management Buy-Outs


Médicalement nécessaire : de quoi s'agit-il et qui décide?

Medically Necessary: What is it, and Who Decides?




fermenteur à agitation pneumatique | réacteur à agitation pneumatique

air lift fermenter | airlift reactor


le Conseil agit en sa capacité de legislateur | le Conseil agit en sa qualité de législateur | le Conseil statue en tant que législateur

the Council acts in its legislative capacity


développeuse de négatifs de films cinématographiques | développeuse de positifs de films cinématographiques | développeur de positifs de films cinématographiques/développeuse de positifs de films cinématographiques | opérateur de laboratoire cinématographique/opératrice de laboratoire cinématographique

film developer | motion picture film expert | film laboratory technologist | motion picture film developer


réalisateur de films cinématographiques et vidéos | réalisateur de films cinématographiques et vidéos/réalisatrice de films cinématographiques et vidéos | réalisatrice de films cinématographiques et vidéos

series director | TV director | film director | video and motion picture director


assistante réalisatrice de vidéo-clip | deuxième assistant réalisateur cinéma | assistant réalisateur de films cinématographiques et vidéos | assistant réalisateur de films cinématographiques et vidéos/assistante réalisatrice de films cinématographiques et vidéos

director's right-hand man | director's right-hand person | assistant director | assistant video and motion picture director
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit des films pour les francophones du Canada qui veulent voir des films en français.

It is for francophones in Canada who want to enjoy French language film.


Le gouvernement pourrait, par exemple, délivrer un permis à une entreprise cinématographique, monsieur le président, parce que l'entreprise aurait indiqué son intention de produire tel type de film—mais il s'agit de films à grand déploiement, et qui ont beaucoup de succès à la télé.

The government may issue a permit to, let's say, a filming company, Mr. Chair, and in this permit they're going in to produce something—and these are big films, major films are big on TV—but they violate the permit.


On peut donc considérer qu'il s'agit de films grand public, et non pas de films qui pourraient potentiellement — et je dis potentiellement, car comme les témoignages l'ont déjà fait ressortir, cette problématique n'est pas un enjeu récurrent; cette disposition vise uniquement à prévenir un problème.

You see mainstream films in that context, not the sort of films that can potentially — and I say potentially because, as testimony has indicated already, this issue is not something that has been a recurring problem; this provision is intended to protect against the arrival of a problem.


Il s'agit des films Borat, Eragon et Night at the Museum.

Those films were Borat, Eragon and Night at the Museum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, quand il s’agit de films contenant des scènes de violence, personne ne s’attend à ce que l’avertissement n’apparaisse qu’au début ou avant l’intervalle.

For example, when it comes to violent films, no one expects the warning only to appear at the beginning or before the interval.


Il ne s’agit pas de belles paroles, mais de réalisations visant à aider les professionnels à faire eux-mêmes ce qu’ils peuvent faire le mieux, c’est-à-dire faire des films, montrer des films, faire voyager les films.

It is not about big words but about deeds, in order to help the professionals to do themselves what they can best do: that is, to make films, to show films, to make films travel.


Il s'agit du film intitulé Hochelaga.

Hochelaga is the work of a Quebec filmmaker.


Il montra très clairement combien le succès d'un produit - ici, il s'agit du film - dépend de mesures encourageant la distribution, comme le marketing et la publicité.

He sums up very clearly to what an extent the success of a product, film in this instance, is dependent on the promotion of sales through marketing and advertising.


22. demande à la Commission et aux États membres de favoriser la création d'une Fondation Européenne du Patrimoine Cinématographique, ayant notamment pour objectif la mise en réseau des patrimoines cinématographiques et la mise en relation des acteurs concernés par cette question (création de banques de données, organisation de séminaires de niveau international.), la formation aux métiers de la conservation et de la restauration du film, la valorisation de films européen emblématiques et enfin la circulation des catalogues (création de catalogues thématiques et diffusion sur des chaînes télévisuels, création de collections DVD de films ...[+++]

22. Calls on the Commission and the Member States to promote the setting-up of a European Cinematic Heritage Foundation whose purposes should in particular include organising a cinematic heritage network and establishing links between those concerned by this (setting-up of databases, organisation of seminars of international standing, etc.), training in the professional skills of film conservation and restoration, promotion of key European films and circulation of catalogues (compilation of thematic catalogues and broadcasting on television channels, creation of DVD collections of films which form part of the European heritage, cultivati ...[+++]


Il s'agit donc d'envisager sérieusement la mise en place de systèmes d'incitation à la distribution de films européens ne provenant pas de la production nationale.

Consideration should therefore be given to systems of incentives for the distribution of non-national European films.


w