Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GAI
Inspection automobile d'Etat
Instruit comme s'il s'agissait d'une action
Soignants gais et lesbiennes;medigay

Vertaling van "s'agissait de gais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclarations d'un contribuable décédé produites comme s'il s'agissait de celles d'une autre personne

Returns of Deceased Persons as Another Person


instruit comme s'il s'agissait d'une action

treated and proceeded with as an action


personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement

person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully


Soignants gais et lesbiennes; medigay

gays and lesbians in health care; medigay


Inspection automobile d'Etat | GAI [Abbr.]

State Automobile Inspection | GAI [Abbr.]


Association des lesbiennes, des gais et des bisexuel(le)s de l'Outaouais

Association of Lesbians, Gays and Bisexuals of Ottawa [ ALGBO | Association of Lesbians & Gays of Ottawa ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant qu'il s'agissait d'une circonstance exceptionnelle, la Commission s'est dès lors engagée à mener à bien ultérieurement l'analyse de ces cinq offres.

Therefore, considering this as an exceptional circumstance, the Commission undertook to complete the analysis of these five offers at a later stage.


[11] En ce qui concerne le nombre d'entreprises parties à ces concentrations, la grande majorité (84 %) concernait deux entreprises, dans 10 % des cas, il s'agissait de trois entreprises et, enfin, dans 4 % des cas, il s'agissait de plus de trois entreprises.

[11] With regard to the number of undertakings involved in the concentrations, the large majority (84%) involved two undertakings, in 10% of the cases there were three undertakings involved, and, finally, in 4% of the cases there were more than three undertakings involved.


Il ne s'agissait pas de faire des "concessions" sur les droits des citoyens, il ne s'agissait pas de faire des concessions sur le processus de paix et la stabilité en Irlande, ni même de faire des concessions à l'égard des milliers de projets d'investissement qui sont financés par les politiques et par le budget européen.

This is not about making concessions on citizens' rights. This is not about making concessions on the peace process or stability on the island of Ireland. Nor is it about making concessions on the thousands of investment projects which are financed by EU policy and the EU budget.


Je vous dirais simplement que l'avantage que ce projet de loi a pour la société, c'est son existence même, ce bon geste qui consiste à éliminer la discrimination à l'endroit d'un secteur de la société qui, de longue date, a fait l'objet d'agression physique motivée par le simple fait qu'il s'agissait de gais ou de lesbiennes, ces gens qui ont perdu leurs emplois et qui n'ont jusqu'à présent jamais pu dire publiquement qu'ils étaient gais, qu'elles étaient lesbiennes, à cause de cette attitude homophobe.

I would say to you that the benefit to society in this bill is the actual act, the good act, of removing discrimination on a sector of our society that over the years has been physically beaten just for the fact that they're gay or lesbian, has lost jobs, and has not been able to come out publicly and say they are gay and lesbian because of a homophobic attitude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Lorsqu'une notification visée au paragraphe 1 est adressée, toutes les dispositions de la présente directive s'appliquent aux vols intra-UE comme s'il s'agissait de vols extra-UE et aux données PNR des vols intra-UE comme s'il s'agissait de données PNR de vols extra-UE.

2. Where a notification referred to in paragraph 1 is given, all the provisions of this Directive shall apply to intra-EU flights as if they were extra-EU flights and to PNR data from intra-EU flights as if they were PNR data from extra-EU flights.


On a envie de se cacher en disant: «C'est vrai, il y a des homosexuels, il y a des gais et des lesbiennes, mais pourquoi parle-t-on de cela?» Les gens nous demandent: «Pourquoi parler des gais et des lesbiennes?» Qui ne connaît pas des gais et des lesbiennes?

It is tempting to hide, saying “It is true, there are homosexuals, there are gays and lesbians, but why are we talking about it?” People ask us “Why talk about gays and lesbians?” Who does not know people who are gay or lesbian?


Aux points 39 à 44 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a néanmoins examiné l’argumentation du Conseil selon laquelle cette institution était fondée à communiquer les nouveaux éléments à charge retenus contre la PMOI concomitamment avec l’adoption de la décision litigieuse et non préalablement à celle-ci, nonobstant le fait qu’il ne s’agissait pas d’une décision initiale de gel de fonds, en raison de la situation particulière dans laquelle cette institution se trouvait en l’espèce, plus précisément l’urgence avec laquelle la décision litigieuse devait être adoptée.

In paragraphs 39 to 44 of the judgment under appeal, the General Court nevertheless considered the Council’s argument that that institution was justified in communicating the new incriminating evidence against the PMOI at the same time as the contested decision was adopted and not before, despite the fact that it was not an initial decision to freeze funds, because of the particular situation in which the Council found itself in that case, more specifically, the urgency with which the contested decision had to be adopted.


Il s'agissait du deuxième déni des droits des gais et des lesbiennes: 53 réformistes ont voté contre la motion, tout comme 13 députés du Parti conservateur.

That was a second denial of the rights of gays and lesbians: 53 Reform members voted against the motion, as did 13 Conservative party members.


Ce sont des rapprochements comme ceux-là qui ternissent des réputations et qui sont extrêmement malheureux sur le plan législatif. Laissez-moi vous citer quelques faits qui, vraiment, attestent hors de tout doute combien le ministre de la Justice a posé un geste heureux, un geste responsable, un geste démocratique, en nous présentant une législation comme celle-là (1850) Le «National Gay and Lesbian Task Force» des États-Unis dit que selon une étude qu'ils ont réalisée il y a trois ans, donc une étude relativement contemporaine, un gai sur cinq-un gai sur cinq, monsieur le Président, je ne sais pas si vous m'autorisez juste à porter mes ...[+++]

Let me quote a few facts that truly demonstrate that the decision of the Minister of Justice to introduce this legislation was, without a doubt, a most fortunate, responsible and democratic decision (1850) The National Gay and Lesbian Task Force in the United States says that according to a study they carried out three years ago, so this is a relatively recent study, one gay out of five-one gay out of five, Mr. Speaker, and perhaps I may glance briefly towards the other side, one gay out of five, and one lesbian out of ten were physically assaulted.


Elle se lit comme suit: Nous, soussignés, résidants du Canada, faisons remarquer à la Chambre ce qui suit: Que des députés ont récemment tenus des propos haineux qui contribuent au climat d'intolérance, de peur et de violence dans lequel vivent les lesbiennes, les gais et les bisexuels; que plus de 80 p. 100 des Canadiens estiment que les gais, les lesbiennes, et les bisexuels sont victimes de discrimination et que beaucoup de gais et de

The petition reads as follows: We, the undersigned residents of Canada, would like to draw to the House's attention the following: That some hon. members recently made hateful statements which contribute to the climate of intolerance, fear and violence in which lesbians, gays and bisexuals live; that more than 80 per cent of all Canadians feel that gays, lesbians and bisexuals are the victims of discrimination and that many gays and lesbians are harassed, beaten and even killed in the violent expression of that discrimination.




Anderen hebben gezocht naar : inspection automobile d'etat     soignants gais et lesbiennes medigay     s'agissait de gais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agissait de gais ->

Date index: 2025-09-29
w