Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PGP
Plutôt bonne confidentialité

Vertaling van "s'agirait plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AL. considérant qu'un statut européen serait un instrument facultatif complémentaire des dispositions légales nationales en vigueur régissant les mutualités et qu'il n'aurait dès lors pas d'effets sur les statuts existants, mais qu'il s'agirait plutôt d'un "28" système facilitant les activités transfrontalières des mutualités;

Al. whereas a European statute would be a voluntary tool additional to existing national legal provisions applying to mutual societies, and would thus not affect the already existing statutes but would rather be a "28th" system making it easier for mutual societies to engage in cross-border activities;


AL. considérant qu'un statut européen serait un instrument facultatif complémentaire des dispositions légales nationales en vigueur régissant les mutualités et qu'il n'aurait dès lors pas d'effets sur les statuts existants, mais qu'il s'agirait plutôt d'un «28 » système facilitant les activités transfrontalières des mutualités;

Al. whereas a European statute would be a voluntary tool additional to existing national legal provisions applying to mutual societies, and would thus not affect the already existing statutes but would rather be a ‘28th’ system making it easier for mutual societies to engage in cross-border activities;


31. fait remarquer qu'un statut européen serait un instrument facultatif complémentaire des dispositions légales nationales en vigueur régissant les mutualités et qu'il n'aurait dès lors pas d'effets sur les statuts déjà existants, mais qu'il s'agirait plutôt d'un "28e" système, qui facilite les activités transfrontalières des mutualités;

31. Notes that a European Statute would be a voluntary tool additional to existing national legal provisions applying to mutual societies and would thus not affect the already existing statutes, but would rather be a "28th" system facilitating mutuals to have cross-border activities;


Certaines analyses, encore très provisoires, du coût éventuel menées par le CERS montrent qu’il est sans doute peu élevé. Il s’agirait du coût engendré par l’extension de l’échéance du financement ou le recours direct aux financements en euros ou en livres sterling, plutôt que de collecter des dollars et d’effectuer un swap contre ces monnaies.

Some very preliminary analysis of the possible cost carried out by the ESRB suggests that it may not be material, and may constitute either the cost of extending the term of funding or accessing euro or pounds sterling directly instead of raising US dollars and swapping them into those currencies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les experts l'ont contredit en estimant qu'il s'agirait plutôt de 2 à 3 milliards de dollars.

The experts said no, that it may be $2 billion or $3 billion.


Il ne s'agirait pas d'alourdir la charge administrative pesant sur les responsables du traitement, puisque ces mesures viseraient plutôt à mettre en place des garanties et des mécanismes de protection plus efficaces, tout en réduisant et en simplifiant certaines formalités administratives, telles que les notifications (voir la section 2.2.2 ci-dessus).

This would not aim to increase the administrative burden on data controllers, since such measures would rather focus on establishing safeguards and mechanisms which make data protection compliance more effective while at the same time reducing and simplifying certain administrative formalities, such as notifications ( see 2.2.2 above ).


27. souligne que la Commission ne saurait être considérée comme le 26 donateur de l'Union; estime qu'il s'agirait plutôt de déterminer et de se mettre d'accord sur la valeur ajoutée de l'aide communautaire en accordant une attention particulière aux possibilités de renforcement de la coordination, de la complémentarité et de la cohérence, l'ampleur de l'aide communautaire, l'image de neutralité de la Commission, son action dans le domaine de la gouvernance, de la démocratie et des droits de l'homme, son rôle en tant qu'acteur mondial et son rôle potentiel en tant que centre intellectuel de la politique de développem ...[+++]

27. Stresses that the Commission should not be viewed as the 26th donor of the EU; instead, the added value of Community aid should be identified and agreed upon, with particular attention being given to the potential for enhancing coordination, complementarity and coherence, the scale of Community aid, the Commission's image of neutrality, its work on governance, democracy and human rights, its role as a global player, its potential role as an intellectual focal point for European development policy, etc;


25. souligne que la Commission ne saurait être considérée comme le 26e donateur de l'UE; il s'agirait plutôt de déterminer et de se mettre d'accord sur la valeur ajoutée de l'aide communautaire en accordant une attention particulière aux possibilités de renforcement de la coordination, de la complémentarité et de la cohérence, l'ampleur de l'aide communautaire, l'image de neutralité de la Commission, son action dans le domaine de la gouvernance, de la démocratie et des droits de l'homme, son rôle en tant qu'acteur mondial et son rôle potentiel en tant que centre intellectuel de la politique de développement de l'Uni ...[+++]

25. Stresses that the Commission should not be viewed as the 26 donor of the EU; instead, the added value of Community aid should be identified and agreed upon with particular attention being given to the potential for enhancing coordination, complementarity and coherence, the scale of Community aid, the Commission's image of neutrality, its work on governance, democracy and human rights, its role as a global player, its potential role as an intellectual focal point for European development policy etc;


Il s'agirait plutôt de définir les catégories de noms à protéger ainsi que du traitement à réserver aux marques déposées.

This will include identification of the categories of names to be protected and the treatment of trademarks and other recognised marks.


M. Barnes : Il ne s'agirait pas d'un contrat d'entretien; il s'agirait plutôt d'un contrat de service visant à faire venir l'unité mobile au Canada pendant un certain nombre de mois.

Mr. Barnes: It wouldn't be a maintenance contract; it would be a service contract to bring this unit into the country for X number of months to do work.




Anderen hebben gezocht naar : plutôt bonne confidentialité     s'agirait plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agirait plutôt ->

Date index: 2021-02-07
w