Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compter sur
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Critère de l'envisagement raisonnable
Demander
Entendre
Envisagement raisonnable
Envisager
Escompter
Espérer
Estimer
Exiger
Promettre
Résultat raisonnablement envisageable
S'attendre que
S'attendre à
Se proposer de
Stress
Tabler sur
Trouble psychosomatique indifférencié

Traduction de «s'agirait d'envisager » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation ...[+++]


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Definition: When somatoform complaints are multiple, varying and persistent, but the complete and typical clinical picture of somatization disorder is not fulfilled, the diagnosis of undifferentiated somatoform disorder should be considered. | Undifferentiated psychosomatic disorder


s'attendre à [ s'attendre que | espérer | exiger | compter sur | tabler sur | escompter | envisager | se proposer de | entendre | estimer | promettre | demander ]

expect


convaincre des clients d’envisager d'autres options

coax clients with alternatives | persuade clients with alternative | convince clients with alternatives | persuade clients with alternatives


résultat raisonnablement envisageable

reasonably contemplated result


envisagement raisonnable

reasonable contemplation reasonable contemplation


critère de l'envisagement raisonnable

criterion of reasonable contemplation | reasonable contemplation test
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. La Commission estime qu’il n’est pas nécessaire d’envisager des exemptions supplémentaires à l’obligation de faire apposer des cachets, sauf pour les équipages ferroviaires en relation avec leur activité professionnelle, puisqu’il s’agirait d’une exemption comparable à celle prévue pour les pilotes ou les marins, étant donné que les trains sont tenus à un horaire fixe.

7. The Commission is of the opinion that there is no need to consider additional exemptions from stamping, except for train crews in relation with their professional activity comparable to pilots or seamen, as these trains follow a fixed schedule.


Il s'agirait aussi de coopérer avec les structures de gestion des crises du SEAE lorsque le recours à des ressources civiles et/ou militaires de l'UE est envisagé dans le cadre de la réaction de l'UE à une catastrophe.

It would also concern co-operation with the EEAS crisis management structures when the use of EU civil and/or military assets is being considered as a part of the EU disaster response.


Pourquoi ne pas envisager d'appeler cela une union canadienne, comme René Lévesque l'a fait en 1967. Il s'agirait d'une entité qui pourrait favoriser la possibilité d'aller au-delà de la structure fédérale inappropriée qui lie les peuples du Canada et du Québec depuis 130 ans.

Why not consider calling it a Canadian union, just like René Lévesque did in 1967, an entity that could foster the possibility of going beyond the unsuitable and inappropriate federal structure that has bound the peoples of Canada and Quebec for the past 130 years.


Il s’agirait d’une situation unique du régime d’impôt sur le revenu des particuliers, compte tenu que l’allégement fiscal accordé pour toute autre dépense reconnue aux fins de l’impôt, notamment les frais de garde d’enfant, les cotisations syndicales et professionnelles, les frais médicaux et les frais de scolarité, est offert sous forme de déductions ou de crédits d’impôt non remboursables, ce qui ne correspond pas au niveau de remboursement des dépenses envisagé dans cette proposition.

This would be unique in the personal income tax system, as all other expenses eligible for tax recognition, such as child care, union and professional dues, medical expenses and tuition fees are provided tax relief through deductions or non-refundable tax credits, none of which provide the level of reimbursement of expenses contemplated under the proposal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agirait probablement d'un moindre mal car, compte tenu des circonstances, cette solution est infiniment préférable aux autres solutions envisageables, à savoir appeler encore une fois les électeurs aux urnes ou subir encore une fois un équilibre parlementaire non seulement précaire mais malsain, car des partis d'opposition seraient contraints de s'abstenir lors de votes décisifs sous peine de déclencher de nouvelles élections.

It would probably be the lesser of two evils since, given the circumstances, this solution is much preferable to the other possible solutions such as calling another election or enduring another precarious and unhealthy parliamentary balancing act during which opposition parties would have to abstain from voting on critical issues for fear of causing another election.


7. La Commission estime qu’il n’est pas nécessaire d’envisager des exemptions supplémentaires à l’obligation de faire apposer des cachets, sauf pour les équipages ferroviaires en relation avec leur activité professionnelle, puisqu’il s’agirait d’une exemption comparable à celle prévue pour les pilotes ou les marins, étant donné que les trains sont tenus à un horaire fixe.

7. The Commission is of the opinion that there is no need to consider additional exemptions from stamping, except for train crews in relation with their professional activity comparable to pilots or seamen, as these trains follow a fixed schedule.


D'un point de vue théorique, pensez-vous qu'il s'agirait d'une solution à envisager?

But theoretically speaking, would you say that it's justified to even consider this?


Selon le processus envisagé par l'AFPC—et je crois que cela correspond au modèle envisagé par le professeur Keyserlingk—il s'agirait d'établir un organisme d'experts véritablement indépendant ayant la capacité de comprendre les subtilités de la dénonciation d'actes répréhensibles et de la façon dont les représailles peuvent être exercées en milieu de travail.

The vision of PSAC for the process—and I believe it is consistent with Professor Keyserlingk's vision—is that you have an expert and truly independent body with the capacity to understand the intricacies of both disclosures of wrongdoing and how reprisals may or may not be meted out in the workplace.


Il s'agirait tout d'abord d'envisager une meilleure coordination de l'UE dans les institutions financières internationales pour aboutir, en définitive, à une représentation unifiée de l'UE (ou de la zone euro).

In the first instance, greater EU co-ordination in the IFIs should be envisaged - and eventually a move towards a unified EU (or Eurozone) representation.


Il s'agirait d'envisager un nouveau système d'engagements réciproques à veiller au respect des conventions fondamentales de l'OIT, c'est-à-dire un mécanisme qui garantirait une juste reconnaissance publique de ces engagements.

This could include consideration of a new system of reciprocal commitments to ensure respect of the ILO core conventions, involving a mechanism for ensuring adequate public recognition of this commitment.




D'autres ont cherché : trouble psychosomatique indifférencié     compter     critère de l'envisagement raisonnable     demander     entendre     envisagement raisonnable     envisager     escompter     espérer     estimer     exiger     promettre     résultat raisonnablement envisageable     attendre     attendre à     se proposer     stress     tabler     s'agirait d'envisager     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agirait d'envisager ->

Date index: 2023-09-05
w