Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Conseil agira au mieux des intérêts de l'Union.
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Trad.

Vertaling van "s'agira plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le Conseil agira au mieux des intérêts de l'Union.

The Council will act in such a way as to meet the best interests of the Union.


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’intention de John A. Pearson est bien rendu dans un article originalement paru dans le London Times le 8 août 1921 : « Ce lieu commémoratif national ne saurait être qu’un monument de pierre à la mémoire des hommes qui ont fait preuve de grande bravoure en se portant à la défense de la liberté et qui sont tombés au champ de bataille. Il s’agira plutôt d’un temple, d’un haut lieu, aux murs imprégnés de l’histoire symbolique de la guerre et frémissant au rythme d’un peuple qui a fait de grands sacrifices pour une noble cause». [Trad.]

Pearson’s intent for the Chamber is captured in an article originally published in the London Times on August 8, 1921: “This National Memorial is not only to be a monument of stone to the brave men who fell in defence of human liberty, it is to be a temple, a shrine of the nation, the symbolic history of the war being wrought into is walls, and its atmosphere thrilled with the heart throb of a people who made a great sacrifice in a noble cause”.


Il s’agira de la commémoration d’un projet politique couronné de succès dans le cadre duquel les dirigeants européens ont mis de côté leurs différends et choisi la voie de la paix, plutôt que celle de la guerre.

This is a celebration of a very successful political project whereby European leaders put aside their differences and chose the path of peace, as opposed to the path of war.


Il s'agira plutôt d'une présentation non juridique, mais plus accessible de la législation la plus pertinente.

It would, rather, be a non-legal but more accessible presentation of the most relevant legislation.


Quant à savoir s’il s’agira d’une proposition législative ou plutôt d’une charte des droits des patients, cela dépendra - comme je viens de le dire - des résultats de la consultation.

Whether this would be a legislative proposal or rather take the form of a charter on patients’ rights will depend, as I have said, on the results of the consultation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous avons entendu une vaste gamme d’opinions, ou plutôt de points de vue, et que cela nous offrira une base saine lorsqu’il s’agira d’examiner à nouveau la résolution déposée par cette Assemblée.

I believe that we heard a very broad spectrum of opinions, or rather points of view, and that this will provide us with a sound basis for further considerations on the resolution tabled by this House.


- (DE) Monsieur le Président, attendu qu’il s’agira d’un des dossiers les plus passionnants et importants de cette année, je voudrais que la présidence du Conseil me dise si elle ne trouverait pas indiqué que le Conseil rende compte à l’opinion publique et à cette Assemblée, à intervalles précis, de l’évolution réelle des négociations, car lesdites négociations sont menées par les États membres plutôt que par la Commission.

– (DE) Mr President, as that will be one of this year’s most exciting and important issues, I would like to ask the Presidency of the Council whether it might not be reasonable for the Council to report to the public and to this House, at certain intervals, on how negotiations are actually progressing, for they are being conducted by the Member States rather than by the Commission.


Selon Perelman et ceux qui se rattachent à son courant de pensée, le fait d'avoir obtenu un diplôme deviendra peu à peu moins important, et il s'agira plutôt d'acquérir un ensemble de capacités et de les adapter en permanence en fonction des derniers développements.

According to Perelman and those who follow his views, the fact of having once obtained a diploma will gradually become less important and more emphasis will be placed on acquiring a package of skills and keeping them permanently up-to-date.


Il s'agira plutôt de voir comment nous allons nous y prendre pour dynamiser le système de soins de santé pour l'amener à mieux répondre aux besoins actuels des Canadiens.

It will be how we are going to make our health care system more dynamic so it better meets the present needs of Canadians.


En réponse aux problèmes du dépeuplement rural, il s'agira plutôt de créer des économies rurales plus dynamiques et plus diversifiées, capables d'exploiter les ressources humaines ou matérielles, pour trouver de nouveaux gisements d'emplois.

Answers to the problems of rural depopulation are seen to lie in creating vigorous, diversified local rural economies which can exploit human or physical resources in seeking new employment opportunities.


Il n'est pas très probable que l'intégration soit vraiment structurée et il s'agira plutôt d'une collaboration, à la fois entre les divers instituts, et entre les chercheurs de ces institutions qui feront connaître aux ICRS les résultats de leurs travaux financés par les autorités provinciales.

There is less likely to be a tightly structured integration than an informal collaboration, both in terms of the various institutions and the scientists in those institutions indicating to CIHR what support they are getting through the provincial avenues.




Anderen hebben gezocht naar : plutôt bonne confidentialité     s'agira plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agira plutôt ->

Date index: 2022-04-04
w