Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Conseil agira au mieux des intérêts de l'Union.
Voir dire
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir paravertébrale
Voir s'il y a lieu de
Voir-dire

Vertaling van "s'agira de voir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Le Conseil agira au mieux des intérêts de l'Union.

The Council will act in such a way as to meet the best interests of the Union.


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Definition: Disorders characterized by a change in mood or affect, usually accompanied by a change in the overall level of activity, depressive, hypomanic, manic or bipolar (see F30-F38), but arising as a consequence of an organic disorder.


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Definition: A disorder characterized by a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements (see F44.-), but arising as a consequence of an organic disorder.


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

Overlapping lesion of other and unspecified parts of mouth




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s’agira d’un rôle essentiel du nouveau Bureau de l’Observatoire de l’énergie (voir ci-dessous).

This will be a key role for the new Office of the Energy Observatory (see below).


En effet, il s'agira non seulement d'inventer de nouveaux mécanismes de solidarité entre les jeunes et leurs parents voire leurs grands-parents, mais surtout d'organiser, de manière satisfaisante pour tous, les passages de relais entre générations dans des sociétés qui connaissent de profondes mutations.

Indeed, we will have not only to invent new mechanisms for solidarity between young people and their parents or even their grandparents, but above all to organise, to everyone's satisfaction, the transition between generations in societies undergoing profound change.


Lorsqu'il faut des corps sur la ligne, il s'agira de voir dans quelle mesure les régions respectent les besoins de formation.

When bodies are needed on the line, how effectively the regions respect it needs to be monitored closely from this point.


Si vous le mettez dans le Code criminel et en faites un impératif, alors il s'agira de voir si les provinces ont les ressources et la volonté de l'exécuter.

If you put it in the Criminal Code and say that it “shall” be done, then it is a question for the provinces as to whether they have the resources and the willingness to implement it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La liste s'allongera, j'en suis certain, mais le temps est très limité et donc il s'agira de voir combien de témoins pourront comparaître.

The list will get longer, I'm sure, but the time is very limited, so it'll be a matter of how many can be heard.


Cela dit, c'est au Parlement qu'il revient de se pencher sur une question grave et pressante, et je pense que les tribunaux devront le reconnaître lorsqu'il s'agira de voir si l'immunité est justifiée.

That said, it's incumbent upon Parliament to address a matter of pressing and substantial importance, and that's what the courts will ultimately have to come to terms with when they examine whether or not this is justified.


Il s'agira en particulier de l'assurance, pour le demandeur d'asile, d'être correctement logé et de voir sa demande traitée dans les délais prévus, conformément aux normes fixées par le droit de l'Union (directive relative aux conditions d'accueil et directive relative aux procédures d'asile).

This means in particular assurances that the applicant will be suitably accommodated and that his or her asylum request will be processed in a timely manner in accordance with the standards set by EU law (Reception Conditions Directive and the Procedures Directive).


Cette rubrique ne comprend pas l'énergie utilisée dans les moteurs fixes (voir la rubrique «Autres secteurs»), par les tracteurs hors route (voir la rubrique «Agriculture»), ou pour les usages militaires des véhicules routiers (voir «Autres secteurs — Non spécifié ailleurs»), ni le bitume utilisé pour le revêtement de routes, ni l'énergie utilisée pour alimenter les moteurs sur les chantiers de construction (voir le sous-secteur «construction» de la rubrique «Industrie»).

Excludes energy used in stationary engines (see other sectors), for non-highway use in tractors (see agriculture), military use in road vehicles (see other sectors — not elsewhere specified), bitumen used in road surfacing and energy used in engines at construction sites (see industry subsector construction).


Pour tous les systèmes qui traitent des informations CONFIDENTIEL UE ou d'une classification supérieure, un énoncé des impératifs de sécurité propres à un système (SSRS) doit être établi par l'autorité d'exploitation du système TI (ITSOA, voir la section 25.3.4) et le propriétaire de l'information (voir la section 25.3.5), le cas échéant avec la contribution et l'assistance des responsables de projet et du bureau de sécurité de la Commission (agissant en tant qu'autorité INFOSEC-IA, voir la section 25.3.3), et approuvé par l'autorité d'homologation de sécurité (SAA, voir la section 25.3.2).

For all systems handling information classified EU CONFIDENTIAL and above, a System-specific security requirement statement (SSRS) shall be required to be produced by its Technical System Owner (TSO, see Section 25.3.4) and the Information Owner (see Section 25.3.5) in cooperation with input and assistance as required from the project staff and from the Commission Security Office (as INFOSEC Authority -IA, see Section 25.3.3) and approved by the Security Accreditation Authority (SAA, see Section 25.3.2).


Si l'on prend les localités vivant de la forêt, nous avons en ce moment un essai en conditions réelles en Colombie-Britannique où des localités vont perdre leur assise économique et il s'agira de voir comment elles pourront s'adapter.

When one is looking at forest-based communities, a real-life test case being run throughout British Columbia now is looking at how communities adapt to the loss of their fundamental economic base.




Anderen hebben gezocht naar : voir paravertébrale     voir dire     voir-dire     s'agira de voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agira de voir ->

Date index: 2022-11-29
w