Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année d'achèvement

Traduction de «s'achever cette année » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu des résultats de l'évaluation en cours qui doit s'achever cette année, la Commission fera une proposition de modification de la base juridique de Frontex pour renforcer le rôle de cette agence en matière de retour.

On the basis of the ongoing evaluation to be concluded this year, the Commission will propose to amend the Frontex legal basis to strengthen its role on return.


Un crédit ECTS correspond à 25 à 30 heures d'étude et il faut généralement 60 crédits pour achever une année universitaire.

One ECTS credit corresponds to 25-30 hours of study whereas 60 credits are normally required for the completion of one academic year.


Le 6ème Programme cadre qui s'achève cette année a suscité une mobilisation extraordinaire de la communauté scientifique européenne.

The Sixth Framework Programme, which ends this year, has galvanised the European scientific community to an extraordinary degree.


Ce sondage a donc été réalisé à l’issue d’une année 2004 riche en évènements sportifs tels que le Championnat d’Europe de football organisé au Portugal et les Jeux Olympiques d’Athènes et alors que s’achève l’Année européenne de l’Education par le Sport. Cette initiative se donne pour mission la promotion des valeurs éducatives et sociales du sport dans l’Union européenne, de même que dans les Etats membres.

This latest survey was accordingly conducted towards the end of a year (2004) which has been rich in sporting events e.g. the UEFA Euro 2004 in Portugal and the Olympic Games in Athens, and as the European Year of Education through Sport - intended to promote the educational and social values of sport in the European Union and in the individual Member States - draws to a close.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Telles sont les principales conclusions du cinquième et dernier rapport de la Commission européenne concernant la mise en œuvre du plan d'action sur le capital-investissement (PACI), qui s'achève cette année.

These are the main conclusions of the European Commission's fifth and final progress report on the implementation of the Risk Capital Action Plan (RCAP) which concludes this year.


Après achèvement, cette année, des procédures nécessaires pour permettre la participation officielle des pays candidats au programme IDA II, l'un des défis majeurs à relever en 2003 consistera dans la mise en réseau efficace et efficiente des administrations au sein d'une Europe élargie.

Further to the completion this year of the procedures required to allow for the candidate countries' formal participation in the IDA II Programme, a major challenge for 2003 will be the effective and efficient networking of the administrations in an enlarged Europe.


Les différentes alternatives dont l'UE dispose pour prendre de nouvelles mesures contre la criminalité informatique, et dont cette communication rend compte, reposent sur l'analyse et les recommandations issues d'études, les conclusions du processus de concertation, les nouvelles possibilités offertes par le traité d'Amsterdam et les travaux effectués au sein de l'UE, du G8 et du Conseil de l'Europe (qui doit achever cette année son travail sur la convention contre la criminalité les TI).

The various alternative measures available to the EU for combating computer-related crime and referred to in this communication are based upon the study’s analysis and recommendations, the conclusions from the consultation process, the new opportunities offered by the Treaty of Amsterdam and the work that has been done within the EU, G8 and the Council of Europe (which is expected to complete its work by producing the Convention on Cyber-crime this year).


Il est indubitable que si, au cours de la décennie qui s'achève cette année, la sensibilité pour les différentes réalités des citoyens avait primé dans la position européenne concernant l'ex-Yougoslavie et non notre obsession pour le concept d'État, les choses auraient été bien différentes et, sans aucun doute, beaucoup moins désastreuses.

There is no doubt that if over the past decade, our position on the former Yugoslavia had shown more sensitivity to the different realities of peoples, instead of becoming obsessed with the idea of the State, things would have been different and, no doubt, less disastrous.


C'est la raison pour laquelle je salue tout particulièrement le fait que les collègues de la commission des budgets ont fait tout ce qu'ils pouvaient pour que l'aide d'urgence de 200 millions d'euros soit dégagée cette année, Monsieur Modrow, et non l'année prochaine - et cette année compte encore deux mois et demi avant de s'achever.

That is why I most particularly welcome the fact that our fellow MEPs from the Committee on Budgets have made every effort to provide the emergency aid of EUR 200 million for this year, Mr Modrow, and not for next year, there still being two and a half months of this year left.


CONFERENCE DE CLOTURE DE L'ANNEE EUROPEENNE CONTRE LE RACISME, LUXEMBOURG, LE 19 DECEMBRE 1997: AU MOMENT OU S'ACHEVE L'ANNEE EUROPEENNE, DES ACTIONS ULTERIEURES CONTRE LE RACISME SONT ANNONCEES

Closing Conference of European Year Against Racism, Luxembourg, 19 December 1997 : Future Action against Racism announced as European Year ends




D'autres ont cherché : année d'achèvement     s'achever cette année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'achever cette année ->

Date index: 2023-02-22
w