Par contre, avant de suspendre l’ordonnance de probation ou l’emprisonnement avec sursis, la cour d’appel ou l’un de ses juges peut exiger que le délinquant respecte certaines conditions pendant la suspension, en remettant une promesse ou un engagement (nouveau par. 683(5.1) du Code)(42). Pensons, par exemple, à la condition de rester dans une certaine administration territoriale ou de s’abstenir de communiquer avec toute personne identifiée.
However, before suspending a probation order or a conditional sentence order, the court of appeal, or a judge of that court, may order the offender to meet certain conditions during the suspension by entering into an undertaking or recognizance (new subsection 683(5.1) of the Code),(42) that, for example, he or she remain in a certain territorial jurisdiction or refrain from communicating with any identified person.