Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composition respectant l'équilibre entre les sexes
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Péréquation des recettes et dépenses
Rapport sur l'équilibre entre les régions
Rapport sur l'équilibre régional
Représentation égale des sexes
Représentation équilibrée des sexes
égalisation des recettes et des dépenses
équilibre dans la proportion d'hommes et de femmes
équilibre de genre
équilibre des genres
équilibre des recettes et dépenses
équilibre des sexes
équilibre entre femmes et hommes
équilibre entre hommes et femmes
équilibre entre les femmes et les hommes
équilibre entre les hommes et les femmes
équilibre entre les recettes et les dépenses
équilibre entre les sexes
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Traduction de «réussir l'équilibre entre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
équilibre des sexes [ équilibre entre les sexes | équilibre entre les femmes et les hommes | équilibre entre les hommes et les femmes | équilibre entre femmes et hommes | équilibre entre hommes et femmes | équilibre de genre | équilibre des genres ]

gender balance


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

work-life balance [ balance between work and private life | balancing work and family life | balancing work and private life | reconciliation of personal and working life | WLB | work-family balance | work-life integration | reconciliation of work, family and private life ]


équilibre entre les sexes | représentation équilibrée des sexes | équilibre dans la proportion d'hommes et de femmes

gender balance


équilibre des recettes et dépenses [ équilibre entre les recettes et les dépenses | égalisation des recettes et des dépenses | péréquation des recettes et dépenses ]

equalization of revenues and expenditures [ equalization of revenues and expense ]


rapport sur l'équilibre entre les régions [ rapport sur l'équilibre régional ]

Regional Balance Report


un point d'équilibre entre les inévitables sujétions de la gestion administrative d'un système complexe et s'étendant au monde entier et les exigences supérieures de la justice

a balance between the inevitable constraints imposed by the administration of a complex system extending over the entire world and the higher exigencies of justice


équilibre entre les efforts consentis par les Etats membres pour accueillir des réfugiés et des personnes déplacées et supporter les conséquences de cet accueil

balance of effort between Member States in receiving and bearing the consequences of receiving refugees and displaced persons


équilibre entre vie professionnelle et vie privée

work-life balance | WLB [Abbr.]


trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

adjust project needs with concerns for health and safety | balance concerns of health and safety with project requirements | adapt project requirements with health and safety measures | balance the project requirements with health and safety concerns


composition respectant l'équilibre entre les sexes | représentation égale des sexes

gender-balanced composition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour réussir, toute stratégie de flexicurité doit reposer sur un équilibre délicat entre le rôle de garantie des revenus du système d'allocations chômage et une stratégie d' "activation" adéquate, conçue pour faciliter les transitions entre les emplois et dynamiser l'évolution de carrière.

A successful flexicurity strategy has to balance carefully the income insurance function of the unemployment benefit system with an appropriate “activation” strategy designed to facilitate transitions into employment and boost career development.


80. signale qu'afin de réussir à équilibrer le marché intérieur, il est nécessaire d'investir non seulement dans les interconnexions, mais aussi, entre autres, dans les réseaux nationaux, les centrales électriques alimentées par des combustibles fossiles et dotées d'installations de captage du carbone, les nouvelles centrales nucléaires (dans les États membres qui le souhaitent), source cruciale de production électrique destinée à assurer la charge de base en émettant peu de carbone, ainsi que dans la capacité de stockage (comme les t ...[+++]

80. Points out that in order to successfully balance the internal market, investment is needed not only in interconnectors but also in, inter alia, national grids, fossil fuel power plants fitted with carbon capture technology, new nuclear power plants (in those Member States that wish to have them) as a critical source of low-carbon base load power, storage capacity (such as LNG terminals), smart grids and flexible generation, in order to cope with enhanced renewable and distributed generation;


Lorsque nous élaborons des lois, nous sommes toujours à la recherche de l'équilibre, parfois entre des choses compliquées qui peuvent paraître à prime abord contradictoires, et il faut réussir à les conjuguer.

When we draft laws, we are always looking for balance, sometimes between complicated things that at first glance seem contradictory, and we have to be able to harmonize them.


"Il nous faut trouver le dosage adéquat entre les mesures d'austérité, de responsabilité budgétaire et de stimulation de la croissance - et nous devons par ailleurs réussir à dégager un bon équilibre entre aspects économiques et aspects sociaux de la crise", a fait valoir Luca Jahier, président du groupe "Activités diverses".

"We need to strike the right balance between austerity, fiscal responsibility and growth-promoting measures. We also need to strike the right balance between the economic and social dimensions of the crisis”, said Luca Jahier, President of the Various Interests Group.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le monde politique doit quant à lui s’occuper des conditions générales et faire en sorte que soit respecté un équilibre équitable entre les nations européennes qui se partagent les avantages et les charges. Ce sont les emplois et les compétences technologiques qui sont ici en cause. Cette distribution équitable des revenus et des charges entre les nations européennes participantes semble réussir.

What politicians are for is the creation of framework conditions; it is they who should ensure that there is a fair balance between the European nations involved as regards opportunities and liabilities, as regards jobs and technological capacities, and this fair distribution of opportunities and liabilities among the participating European nations appears to be working well.


Pour réussir, toute stratégie de flexicurité doit reposer sur un équilibre délicat entre le rôle de garantie des revenus du système d'allocations chômage et une stratégie d' "activation" adéquate, conçue pour faciliter les transitions entre les emplois et dynamiser l'évolution de carrière.

A successful flexicurity strategy has to balance carefully the income insurance function of the unemployment benefit system with an appropriate “activation” strategy designed to facilitate transitions into employment and boost career development.


Seattle a été un échec. Les négociations de Doha peuvent réussir si elles sont équitables et si elles permettent d'atteindre un équilibre entre le commerce et la justice.

Seattle did not work – Doha can if it is fair and if there is a balance of trade and justice.


LES ACTIVITES DU CARTEL La clé du succès du cartel résidait dans l'équilibre entre l'offre et la demande qui permettait aux initiatives de prix concertés de réussir.

THE OPERATION OF THE CARTEL The key to the success of the cartel was achieving a balance between supply and demand which would enable the concerted "price initiatives" to go through.


"La création du marché unique et la poursuite de l'union économique et monétaire ne peuvent réussir sans un développement régional équilibré et une réduction des disparités entre nos régions".

"If we do not ensure a balanced regional development and a reduction of the disparaties between our regions, then the creation of the single market and the furtherance of economic and monetary union cannot succeed".


Il n'était pas facile de trouver l'équilibre entre le fait de réussir à traduire devant les tribunaux des gens qui appartenaient à de grandes organisations criminelles, comme les Hells Angels, les Rock Machine, les Bandidos, et le fait de s'assurer, bien sûr, que la Charte des droits et libertés soit respectée.

It was not easy to achieve a balance between bringing members of large criminal organizations such as the Hells Angels, Rock Machine and Bandidos to justice and ensuring that the Charter of Rights and Freedoms was respected.


w