Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement joué en après-midi
Audience ayant lieu l'après-midi
Audience de relevée
Chiffre d'après-midi
Chiffre de soirée
Chiffre du soir
L'après-midi
Match en après-midi
Match joué en après-midi
Partie jouée en après-midi
Pause après-midi
Pause repos après-midi
Poste d'après-midi
Prime d'après-midi
Quart d'après-midi
Quart de soirée
Quart du soir
Rencontre jouée en après-midi
Réception d'après midi
Réception d'après-midi
Shift d'après-midi
Shift de soirée
Shift du soir
Suffixe pour après-midi
équipe d'après-midi
équipe de soirée
équipe du soir

Vertaling van "réunira l'après-midi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
partie jouée en après-midi [ match en après-midi | match joué en après-midi | rencontre jouée en après-midi | affrontement joué en après-midi ]

afternoon game [ afternooner | matinee ]


équipe d'après-midi | poste d'après-midi | quart d'après-midi

afternoon shift | second shift


équipe du soir | équipe de soirée | quart du soir | quart de soirée | équipe d'après-midi | quart d'après-midi | shift du soir | shift de soirée | shift d'après-midi | chiffre du soir | chiffre de soirée | chiffre d'après-midi

evening shift | second shift | afternoon shift


agent de garde/service de l'après-midi [ agent de garde/service de l'après midi ]

afternoon watch duty officer


pause repos après-midi | pause après-midi

mid-afternoon rest period


réception d'après-midi [ réception d'après midi ]

afternoon reception




prime d'après-midi

afternoon shift differential | afternoon shift premium


audience ayant lieu l'après-midi | audience de relevée

court sitting p.m.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le comité de conciliation se réunira l'après-midi du 4 novembre 2013 dans les locaux du Parlement européen et le 11 novembre 2013 dans ceux du Conseil; les sessions du comité de conciliation seront préparées par des trilogues.

The Conciliation Committee will meet on 4 November 2013 in the afternoon hosted by the European Parliament and on 11 November 2013 hosted by the Council; the sessions of the Conciliation Committee will be prepared by trilogues.


6. le comité de conciliation se réunira l'après-midi du 4 novembre dans les locaux du Parlement européen et le 11 novembre dans ceux du Conseil; les sessions du comité de conciliation seront préparées par des trilogues.

6. The Conciliation Committee will meet on 4 November in the afternoon hosted by the European Parliament and on 11 November hosted by the Council; the sessions of the Conciliation Committee will be prepared by trilogues .


7. le comité de conciliation se réunira l'après-midi du 26 octobre dans les locaux du Parlement européen et le 9 novembre dans ceux du Conseil; les sessions du comité de conciliation seront préparées par des trilogues organisés le matin du 31 octobre et le matin du 7 novembre, d'autres trilogues pouvant être convoqués pendant les 21 jours que dure la période de conciliation.

7. The Conciliation Committee will meet on 26 October in the afternoon hosted by the European Parliament and on 9 November hosted by the Council; the sessions of the Conciliation Committee will be prepared by trilogues held on 31 October in the morning and 7 November in the morning; additional trilogues may be called during the 21-day conciliation period.


Comme certains le savent, M. Martin et moi avons l'honneur d'assister à ces réunions, et le comité chargé de l'examen du projet de loi C-2 se réunira le mardi après-midi, tous les mardis après-midi, et à d'autres occasions.

As some of you know, Mr. Martin and I happen to have the honour of attending those meetings, and the Bill C-2 committee will be meeting on Tuesday afternoons, every Tuesday afternoon, along with a number of other afternoons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La délégation pour les relations avec le Maghreb se réunira cet après-midi à 15 heures.

There will be a meeting of the Maghreb delegation this afternoon at 3 p.m.


Notre comité se réunira de nouveau cet après-midi après la période de questions.

This committee will come together again this afternoon after question period.


Le collège des questeurs se réunira cet après-midi et une note sur les consignes en cas d'évacuation du bâtiment sera adressée à tous les députés avant la prochaine session.

The College of Quaestors is due to meet this afternoon and a note on the procedures for evacuating the building will be sent to all Members before the next part-session.


L'après-midi du second jour, une table ronde sur le thème "Utilisations alimentaires et non-alimentaires des matières premières d'origine biologique dans l'Europe de demain", réunira notamment M. Verner Bauer, responsable de la recherche chez Nestlé, M. Massimo Vitale, de la société Ferruzzi, et M. James Murray, Directeur du BEUC (Bureau Européen des Unions de Consommateurs).

On the afternoon of the second day, there will be a round table discussion on the subject "Food and non-food uses of biological raw materials in tomorrow's Europe" with the participation, among others, of Mr Werner Bauer, Head of Research at Nestlé, Mr Massimo Vitale of the Ferruzzi company and Mr James Murray, Director of the EBUC (European Bureau of Consumers' Unions).


Un bon exemple de ce suivi est fourni par le nouveau groupe d'experts nationaux qui se réunira à Bruxelles cet après-midi pour examiner les rapports récents de la Cour des Comptes sur la qualité des stocks d'intervention en vue d'améliorer le système actuel.

A good example of such a follow-up is the new group of national experts who will meet in Brussels this afternoon to discuss the Court of Auditors recent reports about the quality of intervention stocks with a view to improve the present system.


Après débat, il est convenu que le comité se réunira en soirée le 25 mai 1998 ainsi qu'en matinée et en après-midi le 26 mai 1998 pour entendre des témoins relativement au projet de loi C-6.

After debate, it was agreed that the committee meet in the evening of May 25, 1998, on the morning and afternoon of May 26, 1998 to hear witnesses on Bill C-6.


w