Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalie transitoire avec rétablissement complet
Monnaie ancienne
Moutarde à l'ancienne
Pièce ancienne
Pièce de monnaie ancienne
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Restaurer des horloges anciennes
étudier des inscriptions anciennes

Vertaling van "rétablissement l'ancienne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

high school classical languages teacher | high school latin teacher | classical languages teacher secondary school | secondary school latin teacher


représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia


anomalie transitoire avec rétablissement complet

Transient abnormality with full recovery


Accord entre l'Union européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine relatif au statut des forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Agreement between the European Union and the Former Yugoslav Republic of Macedonia on the status of the European Union-led Forces (EUF) in the Former Yugoslav Republic of Macedonia


pièce de monnaie ancienne [ pièce ancienne | monnaie ancienne ]

old coin


La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.

The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Association Process.


ISBD(A) : Description bibliographique internationale normalisée des monographies anciennes [ Description bibliographique internationale normalisée des monographies anciennes ]

ISBD(A): International Standard Bibliographic Description for Older Monographic Publications (Antiquarian) [ International Standard Bibliographic Description for Older Monographic Publications (Antiquarian) ]




étudier des inscriptions anciennes

interpret ancient inscriptions | study epigraphs | study ancient inscriptions | study of inscriptions


restaurer des horloges anciennes

restoring antique clocks | revamp antique clocks | refurbish antique clocks | restore antique clocks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. se félicite de la signature de l'accord préliminaire à l'élection présidentielle et aux pourparlers inclusifs de paix au Mali le 18 juin 2013 entre les autorités maliennes et les groupes armés d'insurgés du nord du Mali et salue, en particulier, l'engagement de toutes les parties signataires de mettre fin à tout acte de violation des droits de l'homme; adhère à leur engagement en faveur de l'unité, du dialogue et du rétablissement de l'ordre constitutionnel; reconnaît néanmoins qu'il s'agit d'un accord préliminaire devant être suivi d'actions par les deux parties afin de mettre un terme définitif au conflit; exhorte les autorités m ...[+++]

7. Welcomes the fact that a peace accord was signed in Mali on 18 June 2013 in order to pave the way for the successfully held presidential election and for peace negotiations between the Malian authorities and armed insurgent groups in northern Mali, and that the signatories have all promised to end human rights violations in every form; embraces their commitment to unity, dialogue and the restoration of constitutional order; recognises, nevertheless, that this is a preliminary agreement which must be followed by action on both sides to bring the conflict to a definitive end; urges the Malian authorities and their international partn ...[+++]


L’UE a joué un rôle de pionnier dans le processus de rétablissement politique et économique des pays de l’ancienne Yougoslavie.

The EU played a pioneering role in the process of political and economic recovery in the countries of the former Yugoslavia.


F. considérant que les chefs d'État de la CEDEAO, réunis à Niamey, au Niger, le 9 février 2005, ont fermement condamné, en la qualifiant de coup d'État, l'intervention militaire qui a abouti à l'installation à la présidence de Fauré Gnassingbé, condamné la manipulation de la Constitution dont s'est ensuite rendue coupable l'Assemblée nationale et exigé des autorités togolaises qu'elles rétablissent l'ancienne Constitution de manière que des élections présidentielles puissent se tenir dans les deux mois, sous peine de sanctions,

F. whereas ECOWAS Heads of State, meeting in Niamey (Niger) on 9 February 2005, strongly condemned as a coup d'état the military intervention which led to Faure Gnassingbe being installed as President, condemned the subsequent manipulation of the Constitution by the National Assembly and demanded that the Togolese authorities restore the former Constitution so that presidential elections could be held within two months, or else face sanctions,


D. considérant que, malgré le rétablissement par l'Assemblée de l'ancienne Constitution, en vigueur avant le décès de son père, Fauré Gnassingbé n'a toujours pas répondu aux injonctions internationales demandant sa démission pour qu'un président intérimaire puisse effectivement organiser une élection présidentielle dans le délai constitutionnel de 60 jours,

D. whereas, despite the fact that the Assembly has reinstated the former Constitution which applied before his father's death, Faure Gnassingbe has still not responded to international demands for his resignation in order to allow an interim president to organise a presidential election within the 60-day constitutional deadline,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce programme d'aide est destiné à la surveillance de l'accord de cessez-le-feu, au rétablissement des lignes électriques en vue de faciliter le déplacement des personnes entre les anciennes zones de conflit, au secrétariat pour la paix et au fonds de reconstruction du nord-est.

The programme includes support for the monitoring of the Cease Fire Agreement, rehabilitation of electricity lines to improve movement of people between the former conflict zones, support for the Peace Secretariat and the North East Reconstruction Fund.


le rétablissement des lignes électriques aux postes de contrôle du nord sur la route Kandy-Jaffna (postes de contrôle de Vilakkuvaithakulam et de Puliyankulam et extension du réseau d'électricité de Kodikamam à Pallai) pour faciliter le déplacement des personnes entre les anciennes zones de conflit grâce au fonctionnement des postes de contrôle 24/24 h;

The rehabilitation of electricity lines at the northern checkpoints on the Kandy-Jaffna road (Vilakkuvaithakulam and Puliyankulam Check-points Extension of electricity from Kodikamam to Pallai) in order to improve the movement of people between the former conflict zones by allowing the checkpoints to be operational 24 hours a day.


rétablissement des lignes électriques entre les postes de contrôle sur la route Kandy-Jaffna afin de faciliter le déplacement des personnes entre les anciennes zones de conflit en permettant le fonctionnement des postes de contrôle 24/24h,

The rehabilitation of electricity lines between the checkpoints on the Kandy-Jaffna road in order to improve the movement of people between the former conflict zones by allowing the checkpoints to be operational on a 24h per day basis.


Toutefois, le Conseil attire l'attention de l'honorable parlementaire sur le fait que dans le cadre de la procédure budgétaire de l'exercice 2002, le Conseil n'a pas été saisi d'un amendement du Parlement européen, proposant le rétablissement d'une ligne budgétaire d'aide d'urgence, permettant le dégagement d'une dotation en faveur des populations de l'Union européenne affectées par des catastrophes naturelles ou techniques (ancienne ligne B4-3400).

Nonetheless, the Council would remind the honourable Member that in the context of the budgetary procedure for the 2002 budgetary year, the Council was not aware of a Parliamentary amendment to reinstate the budgetary line for emergency aid. This would allow for the disbursement of funds to assist European Union citizens affected by natural or man-made disasters (former line B4-3400).


Son rétablissement et sa rénovation vont, entre autres, assurer la mise en relation de la la région avec l'Union européenne, faciliter l'utilisation du port de Thessalonique comme débouché par l'ARYM et l'ancienne République de Yougoslavie et contribuer à la résolution des problèmes de franchissement des frontières qui, aujourd'hui, ralentissent considérablement le transport de marchandises.

The reactivation and rehabilitation of Corridor X, will, among others, help the connection of the region with the European Union, will facilitate the use of the port of Thessaloniki as an outlet for FYROM and FR Yugoslavia and will help the solution of problems of border crossings, which are now greatly delaying traffic of goods.


La Commission a examiné le plan d'exploitation et les prévisions financières de SAB et elle est convaincue qu'ils témoignent d'une méthode saine de rétablissement de la viabilité économique de l'ancienne usine Trabant.

The Commission has examined the business plan and financial forecasts of SAB and is satisfied that they reflect a sound approach towards re- establishing the economic viability of the former Trabant plant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rétablissement l'ancienne ->

Date index: 2024-05-27
w