M. considérant que la pêche et l'aquaculture ne
sont pas les seuls facteurs influant sur l'environnement marin, celui-ci étant égal
ement affecté par d'autres facteurs, naturels (par exemple le changement climatique ou la prolifération de certains prédateurs), ou anthropiques (par exemple le transport maritime, l'extraction de granulats ou de pétr
ole, les pollutions résultant d'activités terrestres et de l'urbanisation croissante du
...[+++] littoral),
M. whereas fisheries and aquaculture are not the only factors influencing the marine environment, as this is also affected by natural factors (for example, climate change and an increase in the numbers of certain predators) and anthropogenic factors (for example, maritime transport, aggregate mining and oil extraction, pollution from land-based activities, and the increasing urbanisation of the coast),