La communication des documents de suivi doit être étendue au CdR et au CESE ; par ailleurs, le PE ne peut pas attendre trois en demi pour avoir une première idée des résultats de ce programme ; il a surtout besoin d'indications afin d'exercer convenablement son rôle de colégislateur budgétaire, et d'infléchir ou de réorienter l'effort en fonction desdits résultats.
Follow-up documents need to be forwarded to the CoR and the EESC as well. Furthermore, Parliament cannot wait for three-and-a-half years to have an initial idea of the programme’s results; it primarily needs indications in order to be able to play its role as budgetary co-legislator properly, and adjust or shift the focus of work on the basis of the results.