Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Résultat de l'effort
Résultat de l'épreuve d'effort
Situations qui exigent un effort intense

Vertaling van "résultat d'intenses efforts " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


situations qui exigent un effort intense

under stress conditions




Le financement personnalisé des entreprises : le résultat d'un effort commun

Working Together Towards Customized Business Financing (Action Plan)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La décision du Canada est le résultat d'intenses efforts diplomatiques et d'un engagement sans relâche aux niveaux politique et technique entre ce pays, l'UE et les deux États membres concernés.

Canada's decision comes after intensive diplomatic efforts and continued engagement at political and technical levels between the EU, Canada and the two Member States concerned.


M. Rosen : J'ignore si c'est une coïncidence ou le résultat des efforts déployés d'un côté ou de l'autre, mais à Kingston, les militaires se sont engagés dans une campagne intense visant à rejoindre les membres de la collectivité, et le gouvernement municipal a également un programme très étoffé pour établir le contact avec les militaires.

Mr. Rosen: I do not know whether it is a coincidence or the result of efforts by one side or the other, but in Kingston the military have been engaged in a strong campaign of outreach to the community and the municipal government has been involved in a strong program engaging the military.


21. constate que la mise en place progressive du projet EU Pilot dans les États membres s'est achevée en juin 2012, lorsque Malte et le Luxembourg l'ont rejoint, et que, depuis lors, la procédure EU Pilot est pleinement opérationnelle dans tous les États membres; souligne que le nombre de nouvelles procédures EU Pilot a progressivement augmenté au cours des trois dernières années et que le projet a jusqu'à présent enregistré des résultats remarquables, notamment en ce qui concerne la collecte d'informations et l'amélioration de situations spécifiques préoccupant les citoyens, comme en atteste la réduction du nombre de procédures d'infra ...[+++]

21. Notes that the gradual phasing-in of Member States to the EU Pilot system finished in June 2012 when Malta and Luxembourg signed up, and that since then the EU Pilot procedure has been fully operational in all Member States; stresses that the number of new EU Pilot procedures has gradually increased over the past three years and that the EU Pilot has so far produced remarkable results, in particular in terms of gathering information and improving specific situations causing concern to citizens, as indicated by the reduction in the number of infringement procedures opened in the past five years (from 2 900 to 1 300); calls noneth ...[+++]


Cette absence de vision stratégique a eu pour résultat qu'il a fallu consacrer des mois d'intenses efforts pour en arriver à produire le Pacte pour l'Afghanistan et la Stratégie intérimaire de développement national de l'Afghanistan à temps pour la Conférence de Londres sur l'avenir de l'Afghanistan, qui s'est ouverte le 1 février 2006.

The result of this lack of strategic vision was several months of intense effort to produce the Afghanistan Compact and the interim Afghanistan national development strategy in time for the London conference on the future of Afghanistan that convened on February 1, 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons que ce rapport sera utile à tous, au gouvernement comme aux Autochtones, car il est le résultat des efforts intenses et de l'excellent travail du comité.

We hope that this report will be of some substance and use to everyone, governments and Aboriginal people alike, as it is the result of intense effort and very good work by the committee.


13. souligne que, à long terme, et en fonction des résultats de nouveaux efforts de recherche intenses, les énergies renouvelables, comme le biogaz et les biocarburants, en association avec l'énergie solaire et l'énergie éolienne, peuvent permettre de garantir, dans une plus large mesure, l'indépendance par rapport aux combustibles fossiles et à l'énergie nucléaire.

13. Stresses that, in the long term and subject to the results of further intense research efforts, renewable energy sources such as biogas and biofuels, together with solar power and wind energy can bring about a higher degree of independence from fossil-fuels and nuclear energy.


5. souligne que, à long terme, et en fonction des résultats de nouveaux efforts de recherche intenses, les énergies renouvelables, comme le biogaz et les biocarburants, en association avec l'énergie solaire et l'énergie éolienne, peuvent permettre de garantir, dans une plus large mesure, l'indépendance par rapport aux combustibles fossiles et à l'énergie nucléaire.

5. Stresses that, in the long term, renewable energy sources such as biogas and biofuels, together with solar power and wind energy, subject to further intensified research efforts, can bring about a higher degree of independence from fossil-fuel energy sources;


Nous ne pouvons évidemment pas mettre de prix sur tous ces bienfaits, tels que l'assainissement des collectivités et des espaces naturels, l'amélioration de l'état de santé des enfants, la réduction du nombre de décès prématurés, l'augmentation de la durabilité des ressources naturelles et, pour la toute première fois, des contributions significatives à l'effort concerté visant à limiter les émissions de gaz à effet de serre à l'aide d'un programme de réglementation solide mis en place par un gouvernement qui obtient des résultats et qui précise clai ...[+++]

Obviously we cannot put a price tag on all these benefits, such as cleaner communities and natural spaces, of healthier children, of fewer premature deaths, of more sustainable natural resources and, for the first time ever, meaningful contributions to the global effort to control greenhouse gas emissions through a strong regulatory agenda, through a government that gets results and sends a clear message to industry that we want results.


C'est évidemment un résultat médiocre après deux années d'efforts intenses et je tiens à souligner combien il importe de parvenir rapidement à un résultat positif sur cette question.

This is indeed a feeble outcome after two whole years of intensive effort, and I want to stress how important it is that we reach a firm conclusion on the package soon.


C'est évidemment un résultat médiocre après deux années d'efforts intenses et je tiens à souligner combien il importe de parvenir rapidement à un résultat définitif sur cette question.

This is indeed a feeble outcome after two whole years of intensive effort, and I want to stress how important it is that we reach a firm conclusion on the package soon.




Anderen hebben gezocht naar : résultat de l'effort     résultat de l'épreuve d'effort     résultat d'intenses efforts     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultat d'intenses efforts ->

Date index: 2025-03-30
w