Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambition extérieure
Ambitions
Attentes
Démence artériopathique
Erreur résultant d'un mauvais lancer
Erreur résultant d'un mauvais relais
Erreur résultant d'un mauvais tir
Espérances
Montagne Ambition
Mouvement de coupe relatif
Mouvement de coupe résultant
Mouvement de travail
Mouvement de travail du tranchant
Mouvement relatif
Mouvement relatif du tranchant
Mouvement résultant
Mouvement résultant du tranchant
Niveau d'ambition
Perte résultant de l'aliénation d'un bien
Perte résultant de la cession d'un bien
Perte résultant de la disposition d'un bien

Vertaling van "résultant de l'ambition " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comportement de type A (caractérisé par une ambition sans frein, une nécessité de réussir, une impatience, une combativité et un sentiment d'urgence)

Type A behaviour pattern (characterized by unbridled ambition, a need for high achievement, impatience, competitiveness, and a sense of urgency)


mouvement de coupe relatif | mouvement de coupe résultant | mouvement de travail | mouvement de travail du tranchant | mouvement relatif | mouvement relatif du tranchant | mouvement résultant | mouvement résultant du tranchant

resultant cutting movement


erreur résultant d'un mauvais lancer [ erreur résultant d'un mauvais tir | erreur résultant d'un mauvais relais ]

throwing error


perte résultant de la disposition d'un bien [ perte résultant de la cession d'un bien | perte résultant de l'aliénation d'un bien ]

loss from the disposition of property










Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique

Definition: Vascular dementia is the result of infarction of the brain due to vascular disease, including hypertensive cerebrovascular disease. The infarcts are usually small but cumulative in their effect. Onset is usually in later life. | arteriosclerotic dementia


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemic conditions associated with environmental iodine deficiency either directly or as a consequence of maternal iodine deficiency. Some of the conditions have no current hypothyroidism but are the consequence of inadequate thyroid hormone secretion in the developing fetus. Environmental goitrogens may be associated.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces objectifs seront plus difficiles à atteindre que prévu initialement, en raison d'ambitions européennes plus importantes, d'une concurrence accrue résultant d'investissements accrus dans les systèmes de connaissance réalisés dans d'autres régions du monde et des défis liés à la démographie et à l'élargissement.

These goals will be more difficult to achieve than was originally thought, as a result of raised European ambitions, stronger competition resulting from increased investments in knowledge systems in other world regions and the challenges related to demographics and enlargement.


La radicalisation des détenus résulte de cette ambition.

Prison radicalization is a product of that ambition.


Ces activités résultent toutes du fait que l'entreprise possède une certaine ambition, qui inspire une stratégie, laquelle conduit à l'investissement et, par conséquent, à l'innovation et à l'amélioration de la productivité, pour déboucher sur un meilleur niveau de vie.

These are outputs of the fact that you have a certain business ambition that creates a strategy, which in turn leads to investment and, therefore, innovation and improved productivity and eventually an improved standard of living.


En fait, les femmes sont trop souvent forcées à sacrifier leurs propres ambitions professionnelles pour accepter un rôle et une charge de travail résultant du prétendu et absurde dévouement à leur famille.

In fact, women are too often forced to sacrifice their own career ambitions for the sake of taking on a role and a workload arising out of the absurd presumption of dedication to their families.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- résultant d'un accord politique conclu au plus haut niveau par les 25 Etats Membres, le Traité reflète et exprime les préoccupations et les ambitions relatives à l'avenir de l'ELSJ de l'ensemble des Etats Membres.

- the Treaty is the product of a political agreement concluded at the highest level by the 25 Member States and, as such, reflects and expresses the concerns and aspirations of all the Member States about the future of the AFSJ.


En ce qui concerne la prise de décision et la planification, le SG/HR est aussi invité à présenter dès que possible au cours du deuxième semestre de 2004 son évaluation des conséquences résultant de la mise en œuvre effective du niveau des ambitions défini dans le document sur l'objectif global à l'horizon 2010 et sa proposition à cet égard.

On planning and decision making, the SG/HR is also asked to present as early as possible in the second semester of 2004 his evaluation of the implication of and his proposal for the effective implementation of the level of ambition defined in the document Headline Goal 2010.


Des ambitions qui, comme il résulte de manière évidente des priorités politiques que nous nous sommes fixées pour 2004, sont très élevées.

And we have high ambitions as our political priorities for 2004 go to show.


F. considérant que le rejet du traité de Nice qui résulte du référendum irlandais confirme le bien-fondé de son plaidoyer de longue date en faveur d'une méthode différente de modification des traités de l'Union, la procédure actuelle étant de nature à rendre les citoyens européens étrangers à l'ambition historique de l'Union consistant à apporter à tout le continent la paix, la sécurité et la prospérité,

F. whereas the rejection of the Nice Treaty in the Irish referendum confirms Parliament's long-standing demands for change in the way the treaties of the Union are modified, because the current procedure is bound to alienate the citizens of Europe from the historic endeavour of the Union to bring peace, security and prosperity to the entire continent,


E. considérant que le rejet du traité de Nice qui résulte du référendum irlandais confirme le bien-fondé de son plaidoyer de longue date en faveur d'une méthode différente de modification des traités de l'Union, la procédure actuelle étant de nature à rendre les citoyens européens étrangers à l'ambition historique de l'Union consistant à apporter à tout le continent la paix, la sécurité et la prospérité,

E. whereas the rejection of the Nice Treaty in the Irish referendum confirms Parliament’s long-standing demands for change in the way the treaties of the Union are modified, because the current procedure is bound to alienate the citizens of Europe from the historic endeavour of the Union to bring peace, security and prosperity to the entire continent,


REAFFIRME le caractère stratégique de l'Espace et la nécessité de conduire, à partir des réalisations majeures des trente dernières années, une politique spatiale d'ensemble résultant de l'ambition politique des Etats membres et répondant aux défis de la construction européenne, et RECONNAIT que, dans cette perspective, un engagement politique soutenu est la condition nécessaire à la poursuite d'une telle politique.

REAFFIRMS the strategic nature of space and the need, on the basis of the major achievements of the last thirty years, to conduct an overall space policy reflecting Member States' political ambitions and responding to the challenges of European integration and RECOGNISES that, with this in view, a sustained political commitment is required in order to pursue such a policy;


w