Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C-CAVE
Canadian Coalition Against Violent Entertainment
Comté de résidence
La première vient de résidants de London inquiets.
Lieu de résidence
Psychopathe inquiet
Résidence
Résidence d'étudiant
Résidence effective
Résidence principale
Résidence secondaire
Résidence universitaire
Se préparer non s'inquiéter
Ville de résidence

Vertaling van "résidants qui s'inquiètent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


Canadiens qui s'inquiètent des divertissements de caractère violent [ C-CAVE | Canadian Coalition Against Violent Entertainment ]

Canadians Concerned About Violence in Entertainment [ C-CAVE | Canadian Coalition Against Violent Entertainment ]


Se préparer non s'inquiéter

Be Prepared Not Scared (Expect the Unexpected)




résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]

residence [ actual residence | main residence | place of residence | principal residence ]










résidence d'étudiant [ résidence universitaire ]

student residence [ hall of residence | university residence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neuf Européens sur dix s'inquiètent du fait que des applications mobiles collectent leurs données à caractère personnel sans leur consentement, et sept sur dix s'inquiètent de l'utilisation que les entreprises pourraient faire des informations divulguées.

Nine out of ten Europeans have expressed concern about mobile apps collecting their data without their consent, and seven out of ten worry about the potential use that companies may make of the information disclosed.


[20] Selon l’enquête Eurobaromètre Flash réalisée en septembre 2012 auprès de 25 000 Européens, les trois quarts des personnes interrogées seraient inquiètes si un projet d'exploitation de gaz de schiste devait être mis en œuvre dans leur voisinage, voire très inquiètes pour 40 % d'entre elles.

[20] According to the Flash Euro-barometer survey conducted on the basis of interviews of over 25 000 European citizens in September 2012, three quarters of the respondents would be concerned if a shale gas project were to be located in their neighbourhood, with 40% being very concerned.


Que le gouvernement envisage aussi de décréter comme protégées certaines aires marines sans consulter les résidents concernés nous inquiète beaucoup.

It's also of great concern that the government would consider marine protected areas without consultation of residents in specific areas.


La première vient de résidants de London inquiets.

The first petition is from concerned Londoners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Différentes questions de développement ont été soulevées au sujet du port et elles amènent les résidants à s'inquiéter de ce qui peut se produire sous le couvert du développement portuaire. Les gens s'inquiètent aussi de l'impact négatif du développement sur la collectivité.

There is a whole series of development questions that have arisen about our port and cause residents to have serious concerns about what kinds of developments take place under the guise of port development, as well as concerns about the negative impact those developments can have on a local community.


C'est donc la question des 10 années de résidence qui vous inquiète le plus.

So the issue of the 10 years' residency is the one you are concerned with.


L'assurance-emploi Mme Libby Davies (Vancouver-Est, NPD): Monsieur le Président, ma deuxième pétition a été signée par des résidants qui s'inquiètent beaucoup du manque de reddition de comptes concernant le programme d'assurance-emploi et du fait qu'un excédent de 47 milliards de dollars a été accumulé.

Employment Insurance Ms. Libby Davies (Vancouver East, NDP): Mr. Speaker, my second petition is from residents who are very concerned about the lack of accountability in our employment insurance program and the fact that there is a $47 billion surplus that has grown.


1. Lorsqu’un permis de séjour de résident de longue durée – UE contient la remarque visée à l’article 8, paragraphe 4, et lorsque, conformément aux instruments internationaux pertinents ou au droit national en la matière, la responsabilité de la protection internationale du résident de longue durée est transférée à un deuxième État membre avant qu’il ne délivre le permis de séjour de résident de longue durée – UE visé à l’article 8, paragraphe 5, le deuxième État membre demande à l’État membre qui a délivré le permis de ...[+++]

1. Where a long-term resident’s EU residence permit contains the remark referred to in Article 8(4), and where, in accordance with the relevant international instruments or national law, responsibility for the international protection of the long-term resident is transferred to a second Member State before that Member State issues the long-term resident’s EU residence permit referred to in Article 8(5), the second Member State shall ask the Member State which has issued the long-term resident’s EU residence permit to amend that remark accordingly.


5. Lorsqu’un deuxième État membre délivre un permis de séjour de résident de longue durée – UE à un ressortissant d’un pays tiers qui dispose déjà d’un permis de séjour de résident de longue durée – UE délivré par un autre État membre, qui contient la remarque visée au paragraphe 4, le deuxième État membre inscrit la même remarque sur le permis de séjour de résident de longue durée – UE.

5. Where a long-term resident’s EU residence permit is issued by a second Member State to a third-country national who already has a long-term resident’s EU residence permit issued by another Member State which contains the remark referred to in paragraph 4, the second Member State shall enter the same remark in the long-term resident’s EU residence permit.


2. Lorsque le deuxième État membre accorde à un résident de longue durée la protection internationale avant qu’il ne délivre le permis de séjour de résident de longue durée – UE visé à l’article 8, paragraphe 5, cet État membre demande à l’État membre qui a délivré le permis de séjour de résident de longue durée – UE de le modifier afin d’inscrire la remarque visée à l’article 8, paragraphe 4.

2. Where a long-term resident is granted international protection in the second Member State before that Member State issued the long-term resident’s EU residence permit referred to in Article 8(5), that Member State shall ask the Member State which has issued the long-term resident’s EU residence permit to amend it in order to enter the remark referred to in Article 8(4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résidants qui s'inquiètent ->

Date index: 2023-06-16
w