4. relève que les PME comme les grandes
entreprises peuvent apporter le savoir-faire particulier du secteur privé, leur expérience et leurs bonnes prat
iques ainsi que des réseaux s'étendant aux pouvoirs publics de pays tiers, apportant ainsi une contribution effective à la mise en œuvre de politiques de développement durable vigoureuses; estime que les PME sont le plus à même de réaliser leur potentiel lorsqu'elles créent des réseaux, opèrent à l'échelle mondiale et s'implantent sur des marchés hors de l'Union, nota
mment via ...[+++]des PPP; demande, à cet égard, à la Commission de soutenir et d'encourager la constitution de groupements et d'autres formes de coopération entre les grandes entreprises et les PME afin de faciliter l'accès de ces dernières aux projets PPP; 4. Notes that both SMEs and larger companies alike can provide unique private-sector know-how, experience and good practices, as well as networks involving public authorities in non-EU countries, effectively helping to deliver on sustainable development policies; considers that SMEs can best achieve their potential if they create networks and perform at the global level, and enter markets outside Europe, inter alia through PPPs; calls, in this respect, on the Commission to promote and encourage the formation of consortia and other forms of cooperation between large co
mpanies and SMEs in order to facilitate access for the latter to PPP-
...[+++]projects;