Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «répondu qu'elles aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle m'a regardé et m'a dit : « Vous avez l'air d'avoir eu une journée terrible». Je commençais à me sentir peu offusqué, mais je lui ai répondu, à elle aussi : « Je suis un sénateur, je suis un libéral, et je suis très préoccupé par tout le débat qui a lieu au Sénat, cette institution que nous aimons tellement, au sujet de l'application régulière de la loi, principe qui est en jeu compte tenu des mesures que veut prendre le Sénat.

And now I started to get a little bit sensitive, but again I said, " I'm a senator, I'm a Liberal, and I'm very concerned about the due process of law being that's reflected in this debate and that's at stake in what this institution, this Senate that we love so much, does right now" .


AD. considérant que certains travaux de la commission ont été entravés par le fait qu'un certain nombre d'États membres et le Conseil n'ont pas répondu en temps utile (voir annexe 2) et, en fin de compte, n'ont pas produit tous les documents demandés ou se sont contentés de lui adresser des réponses de courtoisie abordant à peine le fond de la question posée; que, sur les 18 multinationales invitées (à part les cabinets d'expertise comptable et de conseils en fiscalité), seules quatre ont accepté d'être entendues par la commission (voir annexe 3); que la Commission a, elle< ...[+++]

AD. whereas some of the committee’s work was hindered by the fact that a number of the Member States and the Council did not reply in due time (see Annex 2) and, in the end, did not forward all the documents requested or simply made courtesy replies that hardly touched upon the substance of the requests made; whereas out of 18 MNCs invited (excluding accounting and tax advising firms), only four agreed to appear before the committee (see Annex 3); whereas the Commission did not fully cooperate either and send all room documents and informal meeting notes from the Code of Conduct meetings, only offering, because of some Member States’ i ...[+++]


Nous avons écrit à diverses associations d'historiens et autres qui, à ma surprise, ont répondu qu'elles aussi pensaient qu'il serait beaucoup plus intéressant de pouvoir consulter un enregistrement plus vivant des débats plutôt qu'un texte traduit et imprimé.

We wrote to various associations of historians and others, and to my surprise they replied that they, too, thought it would be much more interesting to have a more lively record than just the printed text in translation.


Nous avons écrit à diverses associations d'historiens et autres qui, à ma surprise, ont répondu qu'elles aussi pensaient qu'il serait beaucoup plus intéressant de pouvoir consulter un enregistrement plus vivant des débats plutôt qu'un texte traduit et imprimé.

We wrote to various associations of historians and others, and to my surprise they replied that they, too, thought it would be much more interesting to have a more lively record than just the printed text in translation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- soient impliquées elles aussi. Après la Coupe du monde, nous pourrons peut-être dresser un bilan montrant comment il a été répondu aux appels d’urgence, de quels pays la plupart des victimes étaient originaires et, surtout, ce qui a été fait pour leur venir en aide.

Perhaps after the World Cup we can draw up a summary, showing how the emergency calls have been responded to, from which countries of origin most of the victims come and, above all, what has been done to take care of the victims.


Les organisations qui ont répondu (aéroports, compagnies aériennes et ONG) estiment, elles aussi, qu’il faut faire quelque chose : 99,5% des réponses approuvent pour ainsi dire totalement l’idée que le secteur des transports aériens doit être associé aux efforts pour atténuer les changements climatiques, même si les avis diffèrent sur la façon de le faire.

Organisations such as airports, airlines and NGOs also believe that action is required: 99.5% of respondents fully or rather agreed that the air transport sector should be included in efforts to mitigate climate change, although opinions differ on how this should be done.


38 % des personnes ayant répondu, lorsqu'elles ont été interrogées sur les premières idées qui leur venaient à l'esprit à propos de l'Union européenne, ont donné une réponse exprimant une attente positive pour l'économie de leur pays, 27 % ont donné une réponse neutre et factuelle (par exemple, le drapeau, l'élargissement) et 23 % ont répondu par des affirmations positives générales (par exemple, en affirmant que l'UE était une "bonne chose").

38 % of all respondents, when asked about the first thoughts of the European Union, came up with a statement expressing positive expectations regarding the economy of their country, 27 % of the respondents gave us at least one neutral, factual response (e.g. the flag, enlargement), and 23 % responded with general positive statements (saying, for instance, that the EU was a "good thing").


Je pose encore une question au commissaire Kinnock, une question à laquelle on n'a pas répondu au cours des auditions: la commission du contrôle budgétaire recevra-t-elle, elle aussi, les documents mis à la disposition des sages?

On this matter I would like to put another question to Mr Kinnock, a question which was not answered in the hearings: will the Committee on Budgetary Control also have access to the same documentation and information made available to the Wise Men?


À ce sujet, le sénateur Cools a répondu que cette procédure était irrégulière elle aussi, car «aucune loi ne peut ordonner qu'un rapport présenté dans cette Chambre doive être renvoyé à un comité».

On this last point, Senator Cools replied that such a procedure was also out of order. As the senator put it: " No statute can ordain that any report introduced into this chamber be referred to any committee" .


Sur les 39 organisations consultées, 17 d'entre elles - aussi bien du côté patronal que syndical - ont répondu.

17 out of the 39 organisations consulted replied, from both sides of industry.




D'autres ont cherché : répondu qu'elles aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répondu qu'elles aussi ->

Date index: 2023-05-01
w