Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «répercussions qu'elle pourrait » (Français → Anglais) :

L'élaboration d’une norme comptable simplifiée, commune et de haute qualité, adaptée aux sociétés cotées sur certaines plateformes de négociation[9] pourrait être un pas en avant en termes de transparence et de comparabilité, et si elle est appliquée de manière proportionnée, elle pourrait rendre plus attractives les sociétés à la recherche d'investisseurs transfrontières.

The development of a simplified, common, and high quality accounting standard tailored to the companies listed on certain trading venues[9] could be a step forward in terms of transparency and comparability, and if applied proportionally, could help those companies seeking cross-border investors to be more attractive to them.


Le 27 avril 2010, elle a lancé une consultation publique en vue d’obtenir des informations sur des cas réels de double imposition auprès de particuliers, d’entreprises et de conseillers fiscaux et, en fonction des réponses et des autres éléments d’information qu’elle recueille sur ces problèmes, elle pourrait envisager une communication ou une autre initiative en 2011.

It launched a public consultation to obtain information from individuals, companies and tax advisers on real cases of double taxation on 27 April 2010 and, on the basis of the replies and further evidence that it is collecting of double taxation problems, may consider launching a Communication or other initiative in 2011.


Comme la grande majorité des Irano-Canadiens, je suis contre une confrontation militaire à cause des répercussions qu'elle pourrait avoir sur des civils innocents, ainsi que des conséquences imprévisibles, notamment la violence sectaire qu'elle pourrait déclencher dans l'ensemble de la région.

Like the vast majority of Iranian Canadians, I am against a military confrontation because of its impact on innocent civilians and its unpredictable consequences, including sectarian violence throughout the region.


Cependant, si l'on veut s'y opposer, de toute évidence, on peut la traiter comme un impôt. Il y aurait donc des positions différentes face à cette motion, selon qu'on pense à l'impôt ou à l'environnement, ou encore à d'autres répercussions qu'elle pourrait avoir.

However, if we wanted to speak against this motion, we could clearly deal with it totally on a tax basis and come to a different position in the context of only taxation or in the context of only the environment, or in terms of any other impacts this may have.


Cet examen nous permettrait d'obtenir des renseignements sur les points forts et les points faibles de la représentation proportionnelle ailleurs dans le monde et sur les répercussions qu'elle pourrait avoir dans le contexte canadien.

Such a review would provide us with information on the strengths and weaknesses of proportional representation, in international experience and the implications it could have in the Canadian context.


À mon avis, il ne fait aucun doute qu'une politique énergétique continentale doit tenir compte des répercussions qu'elle pourrait avoir pour les Canadiens.

There is no doubt in my mind that a continental energy policy must take into account the impact it could have on Canadians.


Que la récession économique a creusé les inégalités entre les générations et qu’elle pourrait avoir des répercussions à long terme sur la cohésion sociale et la solidarité dans nos sociétés.

That the economic downturn has exacerbated intergenerational inequalities and might have long-lasting effects on the social cohesion and solidarity of our societies.


Elle pourrait être fournie par la CE, notamment dans le cadre du programme thématique dans le domaine des migrations et de l’asile, et/ou par les États membres participant à un partenariat déterminé et elle ne se limiterait pas nécessairement à la gestion des flux migratoires vers l'UE, mais pourrait s'étendre aux flux migratoires intra-régionaux, qui sont très importants dans de nombreux pays en développement.

Such assistance could be provided by the EC – in particular in the framework of the thematic programme on migration and asylum – and/or Member States participating in a given partnership and would not necessarily be limited to the management of migratory flows to the EU but could also be extended to intra-regional migration flows, which are very important in many parts of the developing world.


Aujourd'hui, des gens de ma circonscription, Calgary, sont venus à Ottawa, cela fait un trajet d'environ 3 000 kilomètres, pour me parler de la Loi sur les espèces en péril et des répercussions qu'elle pourrait avoir sur leurs propriétés.

Today I actually had people from my riding in Calgary travel to Ottawa, a long way from here, about 3,000 kilometres or so, to speak to me about the species at risk act, SARA, and what it would do to their properties.


2. Le consentement n'est pas requis si l'autorité destinataire a donné un engagement écrit stipulant que ni les informations qui lui ont été transmises ni toutes les autres informations qu'elle pourrait obtenir à compter du jour et de l'heure de transmission indiqués par l'autorité émettrice ne seront utilisées, ni par elle ni par aucune autre autorité à laquelle elle aura par la suite transmis ces informations, afin d'infliger des sanctions:

2. No consent is required where the receiving authority has provided a written commitment that neither the information transmitted to it nor any other information it may obtain following the date and time of transmission as noted by the transmitting authority, will be used by it or by any other authority to which the information is subsequently transmitted to impose sanctions:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répercussions qu'elle pourrait ->

Date index: 2025-05-30
w