Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angélique
Angélique de Bohême
Angélique des jardins
Angélique officinale
Archangélique
Comité de gestion ESPRIT
Congrégation du Saint-Esprit
Culture d'entreprendre
Culture d'esprit d'entreprendre
Culture d'esprit d'entreprise
Culture de l'entrepreneuriat
Culture de l'esprit d'entreprendre
Culture entrepreneuriale
Entrepreneuriat jeunesse
Esprit d'entreprendre
Esprit d'entreprendre chez les jeunes
Esprit d'entrepreneuriat chez les jeunes
Esprit d'entrepreneurship chez les jeunes
Esprit d'entreprise chez les jeunes
Esprit d'entreprise des jeunes
Esprit de Cartagène
Esprit de Carthagène
Esprit de création d'entreprise
Esprit entrepreneurial
Esprit entrepreneurial chez les jeunes
Esprit sportif chez les jeunes
Herbe aux anges
Herbe du Saint-Esprit
Prêtres du Saint-Esprit
Racine du Saint-Esprit
Spiritains

Traduction de «réjouit de l'esprit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
esprit d'entreprise chez les jeunes | esprit d'entreprise des jeunes | entrepreneuriat jeunesse | esprit d'entreprendre chez les jeunes | esprit entrepreneurial chez les jeunes | esprit d'entrepreneurship chez les jeunes | esprit d'entrepreneuriat chez les jeunes

youth enterprise spirit | spirit of enterprise among youth | youth enterprise | youth entrepreneurship spirit | youth entrepreneurship


Le Canada se réjouit du marché conclu sur les télécommunications

Canada Welcomes Telecom Deal


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]


Esprit sportif chez les jeunes [ Esprit sportif chez les jeunes : guide d'activités pour enseigner l'esprit sportif ]

Fair play for kids [ Fair play for kids : a handbook of activities for teaching fair play ]


Congrégation du Saint-Esprit [ Spiritains | Congrégation des Prêtres du Saint-Esprit et du Cœur Immaculé de Marie | Prêtres du Saint-Esprit ]

Congregation of the Holy Spirit [ Spiritans | Congregation of the Holy Ghost under the Protection of Immaculate Heart of Mary | Holy Ghost Fathers ]


esprit de création d'entreprise | esprit entrepreneurial | esprit d'entreprendre

entrepreneurship spirit | entrepreneurship | entrepreneurial spirit | business creation spirit | spirit of business creation | spirit of creating new enterprises


culture d'esprit d'entreprise | culture entrepreneuriale | culture d'entreprendre | culture de l'esprit d'entreprendre | culture d'esprit d'entreprendre | culture de l'entrepreneuriat

spirit of enterprise culture | enterprise spirit culture


angélique | angélique de Bohême | angélique des jardins | angélique officinale | archangélique | herbe aux anges | herbe du Saint-Esprit | racine du Saint-Esprit

angelica | angelique


Esprit de Cartagène | Esprit de Carthagène

Cartagena Spirit


Comité consultatif pour le Programme européen de recherche et de développement dans la domaine des technologies de l'information (ESPRIT) | Comité de gestion ESPRIT (EMC)

Advisory Committee on the European programme for research and development in information technologies (ESPRIT) | ESPRIT Management Committee | EMC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le même esprit, la Commission se réjouit du fait que les Premiers ministres de Slovénie et de Croatie se rencontrent le 12 juillet et aient convenu qu'aucune mesure unilatérale* ne serait prise avant cette date.

In the same vein the Commission welcomes that both Prime Ministers of Slovenia and Croatia will meet on 12 July and have agreed that no unilateral steps would be taken before then.


1. se réjouit de l'esprit de l'examen annuel de la croissance (EAC) 2013 tel que présenté par la Commission; estime que cet examen représente un suivi adéquat du semestre européen 2012 de façon générale et de l'EAC 2012 en particulier; se réjouit en particulier de la clarté accrue des stratégies par pays que la Commission présente en accordant la priorité aux progrès des pays de la zone euro et aux progrès structurels plutôt que nominaux;

1. Welcomes the spirit of the Annual Growth Survey (AGS) 2013 as presented by the Commission; believes that it is an adequate follow up to the European Semester 2012 in general and the AGS 2012 in specific; welcomes in particular the increased clarity in country-specific strategies that the Commission has introduced by prioritizing progress in the euro area countries as well as progress in structural terms rather than nominal terms;


26. note avec préoccupation que la crise financière et la récession qui en a découlé ont touché durement de nombreuses PME européennes, et que bon nombre d'entre elles ont fini en liquidation au lieu de bénéficier d'un nouveau départ; insiste sur l'importance d'un cadre réglementaire favorable afin de favoriser une restructuration saine et, par conséquent, le maintien dans l'emploi; salue le plan d'action de la Commission «Entrepreneuriat 2020» qui soutient les actions des États membres visant à faciliter la survie des entreprises saines et à offrir une deuxième chance aux entrepreneurs honnêtes, dans la mesure où ce plan d'action aura des répercussions positives sur la création d'emplois; prie instamment la Commission de présenter une v ...[+++]

26. Notes with concern that the financial crisis and the subsequent recession have hit many European SMEs hard and that a significant number have ended up in liquidation, rather than with the company getting a fresh start; highlights the importance of a favourable regulatory framework to favour healthy restructuring and therefore job retention; welcomes the Commission’s Entrepreneurship Action Plan supporting Member States’ efforts to make it easier for sound businesses to survive and for honest entrepreneurs to get a second chance, since this will have a positive impact on job creation; urges the Commission to come forward with an overview of actions taken in the different Member States to enhance the cli ...[+++]


La Société se réjouit de l'esprit de collaboration qui règne entre les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux, et elle continue d'appuyer notre travail.

The MS Society has applauded the spirit of collaboration between the federal, provincial and territorial governments, and continues to support our work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. se réjouit du rythme soutenu des négociations relatives au conflit du Haut-Karabakh, dont témoignent les six rencontres qui se sont tenues entre les présidents de l'Arménie et de l'Azerbaïdjan au cours de l'année écoulée, dans l'esprit de la déclaration de Moscou; appelle les belligérants à intensifier leurs efforts dans le cadre des pourparlers de paix afin d'aboutir à un accord dans les prochains mois, à faire preuve d'une attitude plus constructive et à renoncer à privilégier le maintien de la situation obtenue par la force et sans aucune légitimit ...[+++]

6. Welcomes the dynamic pace of the negotiations on the Nagorno-Karabakh conflict illustrated by the six meetings between the presidents of Armenia and Azerbaijan held over the course of 2009 in the spirit of the Moscow Declaration; calls on the parties to intensify their peace talk efforts for the purpose of a settlement in the coming months, to show a more constructive attitude and to abandon preferences to perpetuate the status quo created by force and with no international legitimacy, creating in this way instability and prolonging the suffering of the war-affected populations; condemns the idea of a military solution and the heavy ...[+++]


Si le projet de loi est mené à terme, il nous appartiendra de surveiller et de suivre l'administration et l'application de cette nouvelle mesure de manière à assurer que le gouvernement libéral respecte la lettre et l'esprit de la loi. Nous devons mettre en garde les fonctionnaires qui souhaitent faire une divulgation pour qu'ils s'informent de leurs droits et des recours dont ils disposent (1400) Le projet de loi C-11 comporte une disposition qui me réjouit : le président de la Commission de la fonction publique peut informer les fon ...[+++]

The onus will be on us, I believe, if we support the bill at these stages, to monitor and follow the administration and application of this new legislation to ensure that the intent and spirit of the legislation is delivered and lived up to by the federal government because we still have to caution public servants that they need to know exactly what their rights and protections are before they come forward (1400) I am actually heartened by the fact that there is an element contemplated in Bill C-11 that incorporates the office of the president of the Public Service Commission who may in fact advise public servants as to their rights and ...[+++]


- (IT) La première partie du rapport Keßler - un nom qui nous rappelle, à nous Italiens, deux célèbres danseuses allemandes, des femmes splendides, et qui me réjouit l'esprit, bien que le sujet du document en question soit plutôt aride - dit, en ce qui concerne le programme GROTIUS II, que des fonds sont disponibles pour la formation, les échanges, les études, les recherches, les réunions et les séminaires dans le domaine de la coopération judiciaire, des fonds destinés à payer les juges, procureurs, avocats, fonctionnaires, experts et interprètes.

– (IT) The first part of the report by Mrs Kessler – a name that, in the minds of us Italians, invokes two beautiful, excellent, very famous German ballerinas and which therefore lifts my spirits, despite the fact that the subject of the document is somewhat tedious – states, with regard to Grotius II, that there are funds for training, work experience placement exchanges, studies, research, meetings and seminars in the field of judicial cooperation, money which will go to judges, public prosecutors, lawyers, law officials, experts and interpreters.


Hamilton se réjouit à l'idée de donner aux jeunes du monde entier l'occasion de participer à des jeux multidisciplinaires dans un esprit de franche camaraderie et de saine compétition.

Hamilton looks forward to giving the youth of the world an opportunity to participate in a multi-sport event in a spirit of friendship and competition.


Cette condition étant maintenant remplie après la signature du Royaume-Uni, la Convention entrera en vigueur le 1er avril 1991 pour les pays l'ayant ratifiée M. Karel Van Miert, Commissaire européen chargé de la politique des consommateurs se réjouit de la mise en oeuvre de cette Convention dont l'esprit correspond à l'action que mène la Commission dans le domaine des transactions.

As this condition has now been met following ratification by the United Kingdom, the Convention will enter into force on 1 April 1991 in those countries which have ratified it. Mr Karel Van Miert, Member of the Commission with responsibility for consumer policy, welcomed the entry into force of the Convention, the spirit of which reflects the work being carried out by the Commission on transactions.


Il se réjouit de la médiation positive de la Commission dans cette affaire; il estime que le bon sens et la raison ont prévalu dans un esprit de solidarité européenne.

Mr Van Miert expressed satisfaction at the positive mediating role played by the Commission in this matter: in his opinion it was a victory for reason, common sense and European solidarity.


w