Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter
Accueillir
Accueillir des clients du restaurant
Accueillir des groupes en voyage organisé
Accueillir des spectateurs
Accueillir un appel
Accueillir un appel sans dépens
Accueillir un appel sans frais
Accueillir un recours au fond
Accueillir une demande d'autorisation
Accueillir une demande de permission
Admettre un appel
Donner raison à la partie appelante
Infrastructure pour accueillir le service
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Recevoir des groupes en voyages organisés

Traduction de «réjouissons de l'accueillir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accueillir un appel | accueillir un recours au fond | admettre un appel | donner raison à la partie appelante

allow an appeal


recevoir des groupes en voyages organisés | accueillir des clients participant à un voyage organisé | accueillir des groupes en voyage organisé

act as point of reference for tour group | welcome a tour group | address tour group upon arrival | welcome tour groups


accueillir un appel sans dépens [ accueillir un appel sans frais ]

allow an appeal without costs


accueillir une demande d'autorisation [ accueillir une demande de permission ]

grant leave [ grant an application for leave ]


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

greet and accompany guests to tables | welcome guests at restaurant | greet clients and usher them to their table | welcome restaurant guests


accueillir des spectateurs

greet audience | welcoming spectators | greet spectators | welcome spectators


infrastructure pour accueillir le service

facilities to accommodate the service


équilibre entre les efforts consentis par les Etats membres pour accueillir des réfugiés et des personnes déplacées et supporter les conséquences de cet accueil

balance of effort between Member States in receiving and bearing the consequences of receiving refugees and displaced persons


Aucune limite : accueillir les jeunes dans les milieux de travail

No Limits: Engaging Youth in the Workplace


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous nous réjouissons d'accueillir aujourd'hui Mme Paula McDonald qui nous parlera via vidéoconférence à partir de Brisbane en Australie.

We are happy today to welcome by video conference all the way from Brisbane, Australia, Paula McDonald, who will speak to us for 10 minutes.


Nous nous réjouissons d'accueillir bientôt la Croatie en tant que 28ème membre de notre famille.

We are looking forward to soon welcoming Croatia as the 2$ member of our family.


Nous nous réjouissons d’accueillir un parlementaire sud soudanais dès que le Sud Soudan aura signé et ratifié l’accord de Cotonou au sein de l'APP.

We are delighted that we will be welcoming a South Sudanese parliamentarian once South Sudan has signed and ratified the Cotonou Agreement within the Joint Parliamentary Assembly (JPA).


Comme déjà mentionné, nous nous réjouissons d’accueillir la Croatie dès que celle-ci remplira tous les critères.

We very much look forward to welcoming Croatia – as has been said – as soon as it has met all the criteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous réjouissons à l’idée d’accueillir bien plus d'une centaine d'entreprises européennes à la manifestation qui réunira le monde des affaires dans le cadre de la task-force».

We look forward to welcoming well over than 100 European companies at the business event being held as part of the Task Force".


Chers collègues, nous nous réjouissons d’accueillir très prochainement des observateurs croates au Parlement européen et de vous accueillir au sein de ce Parlement avant la fin de ce mandat parlementaire.

Dear colleagues, we look forward to welcoming Croatian observers to the European Parliament very soon and we look forward to sitting with you in this House in the course of this parliamentary term.


Nous nous réjouissons d'accueillir comme témoin M. Carlos Rosero, membre de l'équipe nationale de coordination du groupe Proceso de Comunidades Negras.

Today we're pleased to have as a witness, from the Proceso de Comunidades Negras, Carlos Rosero, who is a member of their national coordination team.


En dépit de ces réserves, nous nous réjouissons tous de pouvoir accueillir la Croatie au sein de cette Assemblée.

Apart from this, we are all looking forward to welcoming Croatia to this House.


Lorsqu'on y réfléchit - lorsqu'il s'agissait des questions financières, nous vous avons d'ailleurs invité à faire preuve de flexibilité -, les Polonais et les autres se trouvent presque au niveau de discussion qui nous est habituel au sein de l'Union européenne actuelle. Un grand journal européen a parlé d'une famille européenne à la fois terrible et charmante : l'Europe est bien ainsi. Nous aspirons au jour de signature des traités, nous nous réjouissons d'accueillir les observateurs des pays candidats au Parlement européen et, surtout, de voir les élections européennes de 2004 constituer - comme le prévoyait la proposition de notre gro ...[+++]

We look forward to the day when the treaties are signed, when we will have observers here in Parliament, and when, above all else – in accordance with our group's proposal, which has thankfully been accepted – the 2004 European elections will be the guidance framework for the enlargement process as a whole, and that is how things will now work out.


Nous nous réjouissons d'accueillir aujourd'hui M. Schabas, directeur du Irish Centre for Human Rights de la National University of Ireland, située à Galway, dans la République d'Irlande.

We are delighted to have with us Professor Schabas, Director of the Irish Centre for Human Rights, National University of Ireland in Galway, Ireland.


w