Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs d'occasion
Appareil d'occasion
Article d'occasion
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Immobilisations d'occasion
Manquer l'occasion
Marchandise d'occasion
Marchandises d'occasion
Occasion
Occasion d'entreprendre
Occasion d'innovation
Occasion d'innover
Occasion de création d'entreprise
Occasion de créer une entreprise
Occasion de fonder une entreprise
Occasion entrepreneuriale
Occasion pour entreprendre
Opportunité de création d'entreprise
Opportunité de créer une entreprise
Opportunité entrepreneuriale
Opportunité pour entreprendre
Produit d'occasion
Rater l'occasion
Responsable de magasin de deuxième main
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion

Traduction de «réjouir que l'occasion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

second-hand aircraft | used aircraft


occasion de créer une entreprise | occasion de fonder une entreprise | opportunité de créer une entreprise | occasion de création d'entreprise | opportunité de création d'entreprise | occasion d'entreprendre | occasion pour entreprendre | opportunité pour entreprendre | occasion entrepreneuriale | opportunité entrepreneuriale

entrepreneurship opportunity | entrepreneurial opportunity | business creation opportunity | venture opportunity | opportunity to start an enterprise | opportunity to launch an enterprise


marchandise d'occasion [ produit d'occasion | article d'occasion | occasion ]

secondhand merchandise [ second-hand good | pre-owned merchandise | preowned goods | second-hand goods ]


actifs d'occasion | immobilisations d'occasion

second-hand asset | used asset


manquer l'occasion | rater l'occasion

miss the chance | waste the chance


occasion d'innover | occasion d'innovation

opportunity for innovation | opportunity to innovate | opportunity of innovation


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise




gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

manage donated goods in second-hand shops | managing donated goods in second-hand shop | maintain donated goods in second-hand shop | manage donated goods in second-hand shop
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Johannes Hahn, commissaire pour la politique européenne de voisinage et les négociations d'élargissement, a déclaré ce qui suit: «Le 20 anniversaire du jumelage est l'occasion de nous réjouir des résultats déjà obtenus et des perspectives futures, et d'y réfléchir.

Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, said: "The 20 anniversary of Twinning is an occasion to celebrate and to reflect on past achievements as well as on future perspectives.


Le 5 sommet du Partenariat oriental, qui s'est tenu aujourd'hui à Bruxelles, a été l'occasion de célébrer les avancées accomplies au cours de ces deux dernières années au niveau des relations de l'Union européenne avec ses six partenaires orientaux, ainsi que de se réjouir de la mise en œuvre de vingt objectifs à l'horizon 2020 qui déboucheront sur des avantages concrets pour les citoyens.

The 5th Eastern Partnership Summit took place today in Brussels. It was a moment to celebrate the achievements of the last two years in the EU's relationships with its six Eastern partners, and to look forward to implementing 20 deliverables by 2020 that will bring tangible benefits to citizens.


Monsieur le Président, il faut se réjouir puisque l'intervention de l'organisme « À voix égales » nous donne aujourd'hui l'occasion d'aborder la question de la participation des femmes à la vie politique. C'est malheureusement la seule raison de se réjouir quand on aborde cette question.

Mr. Speaker, we have reason to be pleased today, since the action taken by the Equal Voice organization encourages us to address the issue of women's participation in politics.


Élu à cette Assemblée depuis les premières élections européennes directes en 1979, je vois le débat d’aujourd’hui - que nous tenons en même temps dans la dignité et avec la gravité qui lui sied - comme une occasion de se réjouir de l’unité de l’Europe, une occasion de se réjouir aussi en présence de représentants de huit pays d’Europe centrale, qui jouissent des mêmes droits que nous.

Having been a member of this House ever since the first direct elections to it in 1979, I see our debate today – a debate that we are holding together in a dignified fashion, and with the gravity it deserves – as a time to rejoice that Europe is now united, a time of rejoicing, too, in the presence among us of Members from eight Central European countries, who enjoy the same rights as we do.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats du référendum hongrois, qui suivent de si près les francs succès du "oui" à Malte et en Slovénie, offrent une excellente occasion de se réjouir.

The Hungarian referendum result, following so closely on the resounding "yes" votes in Malta and Slovenia, is a momentous occasion for rejoicing.


Je me réjouis vivement de savoir que la Commission et le Parlement ont repris et ont renforcé leur collaboration au sein du groupe interinstitutionnel d’information et nous pouvons tous nous réjouir à l’idée de savoir que le Conseil participera pour la première fois à cet important travail de coordination à l’occasion de la prochaine réunion de ce groupe, qui aura lieu demain.

It is very gratifying that the Commission and Parliament have resumed and strengthened their cooperation in the Interinstitutional Group on Information and, when the group meets tomorrow, we can also feel very pleased that the Council is participating for the first time in this important coordination of the work.


- Monsieur le Président, chers collègues, pour l'avoir souhaitée moi-même explicitement à l'occasion de deux rapports précédents, je ne puis que me réjouir de l'initiative de la Commission relative à la liberté de circulation des ressortissants de pays tiers dans l'espace Schengen.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I can only welcome the Commission’s initiative on the freedom of circulation of third-country nationals within the Schengen area, since this is something that I, myself, specifically wanted when we discussed the two previous reports.


Honorables sénateurs, cette journée nous offre une double occasion de nous réjouir. Premièrement, elle permet aux très talentueux Inuits, membres des Premières nations et Métis canadiens, de mettre en lumière leurs talents artistiques et la beauté de leur culture et, deuxièmement, elle nous donne la possibilité de participer aux festivités, de prendre connaissance de leurs expériences et de comprendre leur histoire, ainsi que de cheminer ensemble comme Canadiens.

Honourable senators, today is marked by two opportunities: One is for these wonderfully talented first nation Inuit and Métis Canadians to showcase their artistic prowess and the beauty of their culture; and the other is for us to join in the festivities, hear their experiences, understand their history and grow together as Canadians.


Je suis stupéfaite que l'on puisse avoir une opinion aussi étroite, aussi hargneuse et aussi triste de la fonction publique de ce pays. Les députés du troisième parti ne semblent pas se réjouir de l'occasion de servir le Canada, de l'occasion de prendre la parole et de dire combien ils sont heureux d'être à la Chambre des communes, ou combien nos électeurs sont heureux de servir leur pays.

I am appalled that there is such a narrow and angry and sad view of public service in this country by the hon. members of the third party, that they do not rejoice in the opportunity to serve Canada, in the opportunity to stand up and say how lucky we are to be in the House of Commons or how lucky our constituents are to be able to serve their country.


A l'occasion de la publication de ce sondage effectué à la demande de la Commission Européenne sur l'attitude du public américain à l'égard de l'Europe, Mr Willy DE CLERCQ, Commissaire chargé des relations avec les Etats-Unis, a estimé que "L'Europe conserve un capital de sympathie important aux yeux du public américain et il faut s'en réjouir.

When the survey carried out for the European Commission on American attitudes towards Europe was published, Mr Willy De Clercq, the Member of the Commission responsible for relations with the United States, said that American public opinion still felt considerable goodwill towards Europe and that this was a good thing.


w