Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescent délinquant
Contrevenant adolescent
Criminalité de col blanc
Criminalité des cols blancs
Criminalité en col blanc
Criminalité liée à l'accès aux drogues
Délinquance
Délinquance en col blanc
Délinquance en faux-col
Délinquance juvénile
Délinquance liée à l'abus de drogues
Délinquance liée à la toxicomanie
Délinquant juvénile
Enfant délinquant
Jeune contrevenant
Jeune délinquant
Lutte contre la délinquance
PNRP
Prime européenne de réintégration
Prime européenne de réintégration Marie Curie
Projet national de réintégration professionnelle
Prévention de la délinquance
Réintégration dans l'État de provenance
Réintégration dans le pays de provenance
Réintégration des délinquants

Vertaling van "réintégration d'un délinquant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réintégration des délinquants

reintegration of offenders




lutte contre la délinquance [ prévention de la délinquance ]

prevention of delinquency [ fight against delinquency | Prevention of minor criminality(ECLAS) ]


Projet national de réintégration professionnelle [ PNRP | Projet national de réintégration professionnelle du Régime de pensions du Canada | Projet national de réintégration professionnelle du RPC ]

National Vocational Rehabilitation Project [ NVRP | Canada Pension Plan National Vocational Rehabilitation Project ]


délinquant juvénile [ jeune délinquant | jeune contrevenant | enfant délinquant | adolescent délinquant | contrevenant adolescent ]

adolescent offender [ juvenile delinquent | young offender | juvenile offender | delinquent child | young culprit | youthful offender ]


prime européenne de réintégration | prime européenne de réintégration Marie Curie

European Reintegration Grant | Marie Curie European Reintegration Grant


criminalité liée à l'accès aux drogues | délinquance liée à la toxicomanie | délinquance liée à l'abus de drogues

crime associated with the purchase of drugs




criminalité de col blanc | criminalité des cols blancs | criminalité en col blanc | délinquance en col blanc | délinquance en faux-col

white-collar crime


réintégration dans le pays de provenance | réintégration dans l'État de provenance

reintegration in the country of origin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loi actuelle tient compte de l'éventuelle réintégration des délinquants dans la société.

The existing act takes into consideration the fact of their eventual reintegration into society.


Dans ma propre collectivité, Vancouver-Est, nous avons des problèmes liés à la sécurité et à la criminalité, comme c'est le cas dans beaucoup d'autres secteurs défavorisés des grandes villes. Nous suivons souvent l'exemple du Québec pour trouver des méthodes de réadaptation différentes, qui assureraient davantage la réintégration des délinquants dans la société.

In my own community in east Vancouver, we have issues around crime and safety, like other inner city urban communities, and we often use Quebec as an example of a different approach based on rehabilitation, on taking the young offenders with the goal of returning them to society.


6. soutient les efforts législatifs réalisés en Iran pour instaurer un régime législatif et judiciaire séparé pour les délinquants mineurs et invite les membres du Majlis à prendre des mesures d'éducation et de réintégration sociale des délinquants mineurs; invite la Commission à soutenir toute demande de coopération internationale émanant des autorités iraniennes dans ce domaine;

6. Supports legislative efforts in Iran to introduce a separate legislative and court system for juvenile offenders, and calls on the members of the Majlis to provide for measures aimed at education and social reintegration of child offenders; calls on the Commission to support the Iranian authorities in any request for international cooperation in this domain;


113. souligne l'exclusion sociale que vivent de nombreux mineurs délinquants, qui rend bien souvent impossible en pratique leur réintégration sociale normale; encourage dès lors les États membres à définir des stratégies d'accompagnement de ces mineurs ou jeunes adultes à risque, afin de les aider à élaborer des projets pour leur avenir professionnel et faciliter leur réintégration dans la société;

113. Emphasises the social exclusion experienced by many perpetrators who are minors, which in many cases makes their smooth social reintegration impossible; encourages Member States, therefore, to define strategies in support of such minors and young adults at risk so as to help them plan their professional future and facilitate their integration into society;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
113. souligne l'exclusion sociale que vivent de nombreux mineurs délinquants, qui rend bien souvent impossible en pratique leur réintégration sociale normale; encourage dès lors les États membres à définir des stratégies d'accompagnement de ces mineurs ou jeunes adultes à risque, afin de les aider à élaborer des projets pour leur avenir professionnel et faciliter leur réintégration dans la société;

113. Emphasises the social exclusion experienced by many perpetrators who are minors, which in many cases makes their smooth social reintegration impossible; encourages Member States, therefore, to define strategies in support of such minors and young adults at risk so as to help them plan their professional future and facilitate their integration into society;


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le Parlement européen ouvre aujourd’hui le dossier de la délinquance juvénile, un dossier dont le nombre de cas non résolus augmente sans cesse, qui comprend des victimes et des délinquants juvéniles et une société inquiète qui, souvent, est stigmatisée et réagit de manière fragmentaire, soit en percevant ces jeunes comme un reflet négatif de notre époque et en appelant à leur punition exemplaire ou en affichant de l’indifférence quant à leur sort, soit en mettant l’accent sur les causes et l’importance de leur réintégration ...[+++]

– (EL) Mr President, Commissioner, the European Parliament is today opening the file of juvenile delinquency, a file which is constantly swelling with unsolved cases, with juvenile perpetrators and victims, with a society which is concerned and which is often stigmatised and reacts in a fragmentary manner, either by seeing these young people as a bad sign of our times and calling for them to be punished as an example or demonstrating indifference as to their fate or by highlighting the causes and the importance of their reintegration into society. ...[+++]


Dans le pire des cas, elle n'est pas jugée appropriée pour assurer la réinsertion et la réintégration normale du délinquant mineur dans le corps social de la famille, de l'école ou de l'environnement, ensemble que le mineur, par son comportement, a essayé de rejeter.

As already mentioned, criminal procedure (even its educational form) is at best inadequate and at worst actually unsuitable for the reintegration and smooth reincorporation of juvenile delinquents into the social setting of family, school or the environment which they were trying to reject with their behaviour.


La principale inquiétude de ces groupes se fonde sur le fait que ce projet de loi pourrait compromettre l'intégrité du système de réhabilitation et son rôle dans la réadaptation et la réintégration des délinquants.

Their main area of concern is that this bill could threaten the integrity of the rehabilitation system and its role in rehabilitating and reintegrating offenders.


Ce qui inquiète ces groupes, c'est que ces projets de loi pourraient compromettre l'intégrité du système de réhabilitation et son rôle dans la réadaptation et la réintégration des délinquants.

What concerns them is that these bills might jeopardize the integrity of the pardon system and its role in the rehabilitation and reintegration of offenders.


Je voudrais attirer l'attention des sénateurs sur le rapport du vérificateur général de novembre 1996, et plus particulièrement sur le chapitre qui porte sur le Service correctionnel du Canada et le rôle qu'il joue dans la réintégration des délinquants dans la société.

I wish to draw the attention of honourable senators to the Auditor General's report dated November 1996, specifically to the audit of Correctional Service Canada and its role in the reintegration of offenders into society.


w