Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Allocation pour frais de réinstallation
Conseiller systèmes intégrés
Conseillère sur l'intégration de systèmes
Consultant en intégration de systèmes
Haut-comité pour la réinstallation
Indemnité de réinstallation
Indemnité pour frais de réinstallation
Intégration régionale
Intégration économique
Programme de réinstallation intégré
Relocalisation de personnes
Relocalisation de populations
Réinstallation de personnes
Réinstallation de populations

Vertaling van "réinstallation et l'intégration " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme de réinstallation intégré

Integrated Relocation Program


La réinstallation des réfugiés : Un manuel international pour guider l'accueil et l'intégration

Refugee Resettlement: An International Handbook to Guide Reception and Integration


réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]

resettlement of persons [4.7] [ population relocation | population resettlement | relocation of people | relocation of persons | resettlement of people | [http ...]


haut-comité pour la réinstallation | haut-comité pour la réinstallation et l'admission humanitaire

High-Level Resettlement and Humanitarian Admission Committee | High-Level Resettlement Committee


indemnité de réinstallation | indemnité pour frais de réinstallation

resettlement allowance


allocation pour frais de réinstallation | indemnité de réinstallation

resettlement allowance


La réinstallation dans l'Extrême-Arctique : Un rapport sur la réinstallation de 1953-1955

The High Arctic Relocation : A Report on the 1953-55 Relocation




conseiller systèmes intégrés | consultant en intégration de systèmes | conseillère sur l'intégration de systèmes | consultant en intégration de systèmes informatiques/consultante en intégration de systèmes informatiques

application integration consultant | system integration consultants | ICT system integration consultant | systems integration consultant


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le renforcement de la coopération à l'échelle de l'Union pour ce qui est de l'application du droit de l'Union et du partage des meilleures pratiques en matière d'asile, notamment en ce qui concerne la réinstallation et le transfert d'un État membre à un autre de demandeurs et/ou de bénéficiaires d'une protection internationale, y compris par le travail en réseau et l'échange d'informations, ainsi que la migration légale, l'intégration des ressortissants de pays tiers, y compris le soutien à l'arrivée et les activités de coordination e ...[+++]

the furthering of Union cooperation in implementing Union law and in sharing best practices in the field of asylum, notably on resettlement and the transfer of applicants for and/or beneficiaries of international protection from one Member State to another, including through networking and exchanging information, on legal migration, on integration of third-country nationals, including arrival support and coordination activities to promote resettlement with the local communities that are to welcome resettled refuge ...[+++]


Nous accueillons Dawn Edlund, sous-ministre adjointe déléguée, Opérations; Catrina Tapley, sous-ministre adjointe déléguée, Politiques stratégiques et de programmes; Deborah Tunis, directrice générale, Intégration; et Wolly Boxhill, directeur de l'intégration et l'exécution des programmes de réinstallation.

We have Dawn Edlund, associate assistant deputy minister of operations; Catrina Tapley, associate assistant deputy minister of strategic and program policy; Deborah Tunis, director general of integration; and Wally Boxhill, director of integration and resettlement program delivery.


40. appelle les États membres impliqués dans le programme de réinstallation à évaluer les mesures qu'ils ont prises dans le cadre de la procédure de réinstallation de manière à garantir et à améliorer l'intégration des réfugiés, sachant que les États membres devraient également procéder régulièrement à un suivi de l'intégration des réfugiés;

40. Calls on the Member States involved in the resettlement programme to evaluate their measures taken in the resettlement procedure so as to secure and improve the refugees' integration. Member States should also follow up regularly on the refugees' integration;


6. plaide en faveur d'un programme plus ambitieux, qui, en intégrant des orientations spécifiques qui redéfinissent les priorités, assure la qualité et l'efficacité de la réinstallation; prône des incitations propres à encourager davantage les États membres à réinstaller les réfugiés et recommande l'harmonisation des politiques de réinstallation et d'asile de l'Union, des normes applicables aux conditions d'accueil et des mesures de suivi qui doivent être adoptées dans le cadre de chaque initiative de réinstallation;

6. Calls for a more ambitious programme which ensures the quality and effectiveness of the resettlement, containing specific guidelines on a new model of priority-setting, incentives to attract more Member States to resettle refugees, consistency of resettlement with other EU asylum policies and standards of reception conditions and follow-up measures to be taken in each resettlement initiative;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. plaide en faveur d'un programme plus ambitieux, qui, en intégrant des orientations spécifiques qui redéfinissent les priorités, assure la qualité et l'efficacité de la réinstallation; prône des incitations propres à encourager davantage les États membres à réinstaller les réfugiés et recommande l'harmonisation des politiques de réinstallation et d'asile de l'Union, des normes applicables aux conditions d'accueil et des mesures de suivi qui doivent être adoptées dans le cadre de chaque initiative de réinstallation;

6. Calls for a more ambitious programme which ensures the quality and effectiveness of the resettlement, containing specific guidelines on a new model of priority-setting, incentives to attract more Member States to resettle refugees, consistency of resettlement with other EU asylum policies and standards of reception conditions and follow-up measures to be taken in each resettlement initiative;


16. demande que la mise en place de mesures de suivi pertinentes sur la qualité de l'accueil et l'intégration dans les États membres d'accueil ne soit pas négligée; estime que le succès de la réinstallation doit être défini non seulement en termes de déplacement physique des réfugiés d'un pays tiers vers un État membre, mais aussi en termes de mise en œuvre de mesures permettant l'intégration des réfugiés dans le pays d'accueil;

16. Calls for the relevance of follow-up measures on the quality of reception and integration in the host Member States not to be disregarded; considers that the success of resettlement must be defined not only in terms of the physical displacement of refugees from a third country to a Member State but also in terms of the implementation of measures that allow the integration of refugees in the host country;


(Le document est déposé) Question n 230 Mme Meili Faille: En ce qui concerne l’élaboration du « modèle logique » pour le Programme de réinstallation intégré (PRI) présenté lors de la réunion du Comité permanent des comptes publics du 29 janvier 2007: a) qui sont les membres du groupe de travail interministériel qui ont participé à l’élaboration du « modèle logique »; b) à quelle fréquence le comité interministériel se réunissait afin d’élaborer le « modèle logique » et à quelles dates; c) quelles étaient les prévisions du « modèle logique » en ce qui a trait au scénario de conservation de la ma ...[+++]

(Return tabled) Question No. 230 Ms. Meili Faille: With respect to the development of the logic model for the Integrated Relocation Program (IRP), as introduced at the January 29, 2007, meeting of the Standing Committee on Public Accounts: (a) who were the members of the interdepartmental working group who participated in the development of the logic model; (b) how often did the interdepartmental committee meet to develop the logic model and on what dates; and (c) what were the forecasts of the logic model for retaining or selling a house, and what are the results to date for each year of the IRP?


(Le document est déposé) Question n 146 M. Derek Lee: En ce qui concerne les propositions faites relativement au contrat pour le Programme de réinstallation intégré de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada au cours des années 2002, 2004 et 2009: a) combien de propositions ont été faites par des soumissionnaires qualifiés, et sous quels noms; b) combien de propositions ont été faites par tous les soumissionnaires, qualifiés ou non, et sous quels noms?

(Return tabled) Question No. 146 Mr. Derek Lee: With regard to bids submitted for the contract for the Integrated Relocation Program of Public Works and Government Services Canada in the years 2002, 2004 and 2009: (a) how many bids were submitted by qualified bidders and under what names; and (b) how many bids were submitted by all bidders, qualified or otherwise, and under what names?


La présente séance portera sur le processus d'approvisionnement dans le cadre du Programme de réinstallation intégré, relativement à l'étude du comité sur le chapitre 5, La réinstallation des membres des Forces canadiennes, de la GRC et de la fonction publique fédérale du Rapport de novembre 2006 de la vérificatrice générale du Canada.

This meeting is called to deal with the procurement process for the integrated relocation program, chapter 5, “Relocating Members of the Canadian Forces, RCMP, and Federal Public Service”, of the November 2006 Report of the Auditor General of Canada.


J'ai parlé des changements proposés aux membres de ma collectivité. J'ai appelé tous les gens qui travaillent auprès des groupes d'immigrants, soit le service d'immigration catholique d'Ottawa, l'Organisation des services aux immigrants d'Ottawa-Carleton, merveilleux groupe qui s'occupe entre autres des problèmes de réinstallation, de cours de langue et de reconnaissance des titres de compétence étrangers, le Centre juif de services familiaux, qui fait un excellent travail d'intégration et de soutien des nouveaux arrivants, de même qu ...[+++]

I called all the people who worked with immigrant communities, the Catholic immigration service in Ottawa, the OCISO, a wonderful group that deals with issues of resettlement, language training and foreign credential recognition, et cetera, the Jewish family services, which does an excellent job with integration and supporting newcomers, as well as other groups and individuals.


w