Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Région relevant de l'objectif n° x
Région visée par l'objectif n° x

Vertaling van "régions visées n'avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
région relevant de l'objectif n° x | région visée par l'objectif n° x

objective x region | region covered by objective x
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce n'est pas parce que les personnes visées n'avaient pas des avocats formidables — ils ont les meilleurs avocats au Canada —, mais parce que les normes sont si basses.

That is not because the individuals have not had terrific counsel — they have the best counsel in Canada — but because the standards are so low.


Par contre, le vérificateur général, après sa vérification, affirmait que la plupart des ministères visés n'avaient pas progressé au-delà de l'étape de la planification.

On the other hand, the Auditor General, after his audit, stated that most of the departments concerned had not progressed beyond the planning stage.


Lorsque la ministre a répondu aux questions des députés de l'opposition, elle a dit très clairement que le gouvernement et le ministère visé n'avaient pas du tout imposé de quota aux employés.

Clearly, when the minister has responded to questions from members of the opposition, she has been quite clear in stating, without question, that the government and the department in question has not placed quotas on any of the employees.


17. se félicite de ce que les travailleurs bénéficient déjà de diverses mesures d'aide à la recherche d'un nouvel emploi et qu'à la date du 20 mai 2014, 108 d'entre eux avaient reçu un contrat d'embauche de plus de six mois et 66 autres un contrat de moins de six mois, que trois travailleurs avaient lancé leur propre entreprise et que la quasi-totalité de ces personnes avaient choisi de ne pas quitter la région;

17. Welcomes that the workers are already being supported with various measures helping them to find new jobs, and that, by 20 May 2014, 108 of them had already found contracts for more than six months and another 66 for less than six months, while three had started their own businesses and almost all of them had opted to remain within the region;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. se félicite de ce que les travailleurs bénéficient déjà de diverses mesures d'aide à la recherche d'un nouvel emploi et qu'à la date du 20 mai 2014, cent et huit d'entre eux avaient reçu un contrat d'embauche de plus de plus de six mois et soixante-six autres un contrat de moins de six mois, que trois travailleurs avaient lancé leur propre entreprise et que la quasi-totalité de ces personnes avaient choisi de ne pas quitter la région;

17. Welcomes that the workers are already being supported with various measures helping them to find new jobs, and that, by 20 May 2014, 108 of them had already found contracts for more than six months and another 66 for less than six months, while three had started their own businesses and almost all of them had opted to remain within the region;


2 bis. Dans les cas où il est établi que le ratio visé au paragraphe 2 a diminué de plus de 5 % au niveau régional ou sous-régional ou, le cas échéant, au niveau national, l'État membre concerné impose l'obligation de rétablir les prairies permanentes à chaque agriculteur qui dispose de terres qui avaient été consacrées aux prairies ou pâturages permanents puis ont été réaffectées à d'autres utilisations pendant une période dans le ...[+++]

2a. Where it is established that the ratio referred to in paragraph 2 has decreased by more than 5 % at regional or sub-regional level or where applicable at national level, the Member State concerned shall provide for obligations at the level of the individual farmer to reconvert land into land under permanent grassland for those farmers who have land at their disposal which was converted from land under permanent pasture or permanent grassland into land for other uses during a period in the past to be defined by means of a delegated act in accordance with Article 55.


En particulier, la BEI veillera à ce que la région visée au point A de l'annexe II ne reçoive pas plus de 40 % du montant alloué à ce mandat, la région visée au point B pas plus de 50 %, la région visée au point C pas plus de 30 % et la région visée au point D pas plus de 10 %.

In particular, the EIB will ensure that the region referred to under point A of Annex II does not receive more than 40% of the amount allocated to this Mandate, the regions under point B not more than 50%, the regions under point C not more than 30% and the region under point D not more than 10%.


Je n'ai pas le temps de consulter la transcription exacte, mais il a répondu que, à sa connaissance, les parties visées n'avaient pas été informées de l'existence de ce projet de loi.

I do not have time to look in the exact transcript, but his answer was along the lines, of to his knowledge, no, the parties affected by the bill had not even been told of its existence.


En effet, dans mon rêve, il y avait un gouvernement mondial unique composé des régions : il n'y avait plus d'États nationaux et les régions avaient pris tellement d'importance qu'elles avaient institué toutes ensemble l'UMR - l'Union mondiale des régions - présidée par M. Napolitano.

Already, since, in my dream, a single world government had been established made up of the regions, the individual States no longer existed and the regions had assumed such importance as to form, all together, a worldwide association, the WUR – the World Union of Regions – with Mr Napolitano as President.


Environ 70 p. 100 des places visées n'avaient pas de serviceset 75 p. 100 du matériel était manquant.

Approximately 70 per cent of the locations covered in the study provided no services whatsoever and 75 per cent of the material was missing.




Anderen hebben gezocht naar : régions visées n'avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions visées n'avaient ->

Date index: 2025-09-15
w