Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Régions dissemblables entre elles

Vertaling van "régions qu'elles utiliseront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'ici 24 à 36 mois, des unités de reformage seront prêtes à fonctionner; elles utiliseront notre technologie qui effectue le reformage et le captage du CO ou celle d'un concurrent qui peut-être ne capturera pas le CO. Il s'agira de savoir si la voiture qui s'arrête dans une station-service pourra obtenir l'hydrogène dont elle a besoin.

It is 24 to 36 months that versions of reformers will be ready to go, whether it is our technology that will drive reform and capture CO, or whether it is a competitor's that would perhaps not capture CO. It will be a case of whether the car is pulling up to the service station and asking for the hydrogen.


Je crois qu'elles possèdent déjà de très bon plans stratégiques, qu'elles utiliseront probablement à nouveau dans le cas des chaires de recherche.

I think that they are already applying good strategic plans, and that they would probably continue to use them in instituting research chairs.


D’ici 2017, 3,4 milliards de personnes dans le monde posséderont un smartphone et la moitié d'entre elles utiliseront des applis de santé mobile.

By 2017, 3.4 billion people worldwide will own a smartphone and half of them will be using mHealth apps.


Pour diffuser le message, les écoles de la région de Durham vendront des t-shirts et des bracelets; elles utiliseront les profits afin d'acheter un fauteuil roulant pour une famille de Pickering dans le besoin.

To spread the message, schools in the Durham region will be selling T-shirts and wristbands, using the proceeds to purchase a wheelchair for a Pickering family in need.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. relève qu'elles ont décidé de faire usage des nouvelles dispositions du règlement et qu'elles fourniront des services personnalisés cofinancés par le Fonds à 505 jeunes sans emploi, sortis du système scolaire et sans formation; exprime son inquiétude quant au flou qui entoure la méthode que les autorités grecques utiliseront pour sélectionner ces jeunes bénéficiaires; invite les autorités grecques à garder à l'esprit les critères sociaux et à veiller à ce que le choix des bénéficiaires des aides du Fonds respecte pleinement les p ...[+++]

4. Notes the fact that the Greek authorities decided to make use of the new provisions of the Regulation and will provide personalised services co-financed by the EGF to up to 505 NEETs; expresses its concerns about the uncertainty of the method to be applied by the Greek authorities to identify the targeted NEETs; calls on the Greek authorities to bear in mind the social criteria and to ensure that the selection of the recipients of EGF support fully respects the principles of non-discrimination and equal opportunities;


Je sais que de nombreuses ONG et des partis politiques autrichiens s'élèvent contre les activités dangereuses de certaines entreprises autrichiennes et ont obtenu des promesses qu'elles vont y mettre fin ou qu'elles utiliseront au moins des filtres pour réduire la pollution.

I know that many Austrian NGOs and political parties are protesting against the dangerous activities of some Austrian companies and have obtained promises to stop them or at least to use filters to minimise the pollution.


Nous avons travaillé de concert avec la Commission et le Conseil pour faire en sorte que ce voyage trouve une conclusion rapide, mais aussi, je le répète, pour améliorer certains points sensibles que nous considérons comme importants dans la manière dont nos régions et nos autorités locales utiliseront les Fonds structurels.

We have worked alongside the Commission and the Council to ensure that this journey is swiftly concluded, but also, I repeat, to improve some sensitive points that we regard as important in the way in which our regions and our local authorities will use the Structural Funds.


Je suis certain que tant la Bulgarie que la Roumanie utiliseront le temps dont elles disposent, en travaillant jour et nuit, pour prouver qu’elles sont en mesure d’accepter notre offre: monter à bord du «train de janvier» en vue de leur adhésion et de leur unification à la famille européenne.

I am certain that both Bulgaria and Romania will use the time they have, working day and night, to demonstrate that they are in a position to take what we have promised them: the 'January train' for their accession and their unification with the European family.


Les États et les régions qui ne suivent pas la règle "N+2" doivent perdre définitivement leurs dotations, en faveur des organismes, régions ou États qui les utiliseront.

The States and regions which do not use the N+2 must definitively lose their contributions, in favour of those other bodies, regions or States which are going to use them.


D'une façon générale, elles ont précisé certains de leurs besoins immédiats, et elles utiliseront immédiatement une partie des fonds pour satisfaire ces besoins.

Generally speaking, the provinces have identified some of the immediate needs they have, and are going to access some of the funds immediately for those needs.




Anderen hebben gezocht naar : régions dissemblables entre elles     régions qu'elles utiliseront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régions qu'elles utiliseront ->

Date index: 2025-03-26
w