5. Dans des cas spécifiques, des dérogations aux dispositions des paragraphes 1 à 4 du présent article peuvent être adoptées, conformément à la procédure visée à l'article 24, paragraphe 2, en ce qui concerne la date de la mise en œuvre effective de l'interdiction d'alimentation prévue à l'article 7, paragraphe 1, ou, le cas échéant, dan
s les pays tiers ou régions de pays tiers qui présentent un risque d'ESB contrôlé, la date de la mise en œuvre effective de l'interdiction d'utiliser des protéines provenant de mammifères dans l'alimentation des ruminants, afin de limiter les obligations individuelles d'enlever et de détruire les matériel
...[+++]s à risque spécifiés aux animaux nés avant cette date dans ces pays ou régions.5. In specific cases, exemptions from paragraphs 1 to 4 of this Article may be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 24(2), with regard to the date of the effective enforcement of the feeding prohibition provided for in Article 7(1) or, as appropriate for a third country or region thereof with a controlled BSE risk, the date of the effective enforcement of the ban of mammalian protein in feed for ruminants with a view to limiting individual requirements to remove and destroy specified risk material to animals born before that date in those countries or regions.