Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation vieillesse
Assurance facultative
Assurance vieillesse
Assurance volontaire
Assurance volontaire collective sur la vie
Assurance-groupe facultative sur la vie
Dégager du régime assurance-maladie
Exclure du régime assurance-maladie
Pension de retraite
Pension de vieillesse
Retraite
Régime assuré
Régime assuré d'invalidité de courte durée
Régime d'assurance collective
Régime d'assurance de groupe
Régime d'assurance groupe
Régime d'assurance revenu
Régime d'assurance salaire
Régime d'assurance traitement
Régime d'assurance volontaire
Régime d'assurance-groupe
Régime d'assurance-invalidité de courte durée assuré
Régime d'assurance-revenu
Régime d'assurance-salaire
Régime d'assurance-traitement
Régime de pension
Régime de pension assuré
Régime de retraite
Régime de retraite garanti
Régime garanti

Vertaling van "régimes d'assurance volontaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
régime d'assurance volontaire

voluntary insurance scheme


dégager du régime assurance-maladie | exclure du régime assurance-maladie

to remove from the services covered by medical insurance


assurance volontaire collective sur la vie | assurance-groupe facultative sur la vie

voluntary group life insurance


régime de retraite garanti [ régime garanti | régime de pension assuré | régime assuré ]

insured pension plan [ insured plan ]


régime d'assurance-invalidité de courte durée assuré [ régime assuré d'invalidité de courte durée ]

insured short-term disability plan


assurance volontaire [ assurance facultative ]

voluntary insurance [ optional insurance | voluntary coverage ]


assurance volontaire | assurance facultative

voluntary insurance | optional insurance | voluntary coverage


régime d'assurance salaire | régime d'assurance-salaire | régime d'assurance-revenu | régime d'assurance revenu | régime d'assurance-traitement | régime d'assurance traitement

income insurance program | income insurance plan | salary insurance plan | income insurance scheme


régime d'assurance collective | régime d'assurance groupe | régime d'assurance-groupe | régime d'assurance de groupe

group insurance plan | group insurance program | group insurance scheme


régime de retraite [ allocation vieillesse | assurance vieillesse | pension de retraite | pension de vieillesse | régime de pension | retraite ]

pension scheme [ occupational pension | old age pension | pension plan | retirement pension | State pension ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) Les ressortissants canadiens qui résident hors du territoire de la République fédérale d’Allemagne sont admissibles à l’assurance volontaire aux termes de l’assurance-pension allemande s’ils ont effectué des cotisations valables à ce dernier régime pour au moins soixante mois civils, ou s’ils étaient admissibles à l’assurance volontaire aux termes de la législation transitoire qui était en vigueur avant le 19 octobre 1972.

(c) Canadian nationals who reside outside the territory of the Federal Republic of Germany shall be entitled to voluntary coverage under German Pension Insurance if they have made valid contributions to the latter for at least sixty calendar months, or if they were entitled to voluntary coverage under transitional legislation which was in force before October 19, 1972.


c) Les ressortissants canadiens qui résident hors du territoire de la République fédérale d’Allemagne sont admissibles à l’assurance volontaire aux termes de l’assurance-pension allemande s’ils ont effectué des cotisations valables à ce dernier régime pour au moins soixante mois civils, ou s’ils étaient admissibles à l’assurance volontaire aux termes de la législation transitoire qui était en vigueur avant le 19 octobre 1972.

(c) Canadian nationals who reside outside the territory of the Federal Republic of Germany shall be entitled to voluntary coverage under German Pension Insurance if they have made valid contributions to the latter for at least sixty calendar months, or if they were entitled to voluntary coverage under transitional legislation which was in force before October 19, 1972.


1. Les ressortissants d'autres États membres dont le domicile ou la résidence habituelle est situé en dehors de la France et qui remplissent les conditions générales du régime d'assurance retraite français peuvent verser des cotisations volontaires à ce régime s'ils ont été assurés volontairement ou obligatoirement au régime d'assurance retraite français précédemment; cela vaut également pour les apatrides et les réfugiés dont le ...[+++]

1. Nationals of other Member States whose place of residence or usual abode is outside France and who fulfil the general conditions of the French pension insurance scheme may pay voluntary contributions to it only if they had been voluntarily or compulsorily insured in the French pension insurance scheme at some time previously; this also applies to stateless persons and refugees whose place of residence or usual abode is in another Member State.


1. Les ressortissants d'autres États membres dont le domicile ou la résidence habituelle est situé en dehors de la France et qui remplissent les conditions générales du régime d'assurance retraite français peuvent verser des cotisations volontaires à ce régime s'ils ont été assurés volontairement ou obligatoirement au régime d'assurance retraite français précédemment; cela vaut également pour les apatrides et les réfugiés dont le ...[+++]

1. Nationals of other Member States whose place of residence or usual abode is outside France and who fulfil the general conditions of the French pension insurance scheme may pay voluntary contributions to it only if they had been voluntarily or compulsorily insured in the French pension insurance scheme at some time previously; this also applies to stateless persons and refugees whose place of residence or usual abode is in another Member State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les ressortissants d’autres États membres dont le domicile ou la résidence habituelle est situé(e) en dehors de la France et qui remplissent les conditions générales du régime d’assurance retraite français peuvent verser des cotisations volontaires à ce régime s’ils ont été assurés volontairement ou obligatoirement au régime d’assurance retraite français précédemment; cela vaut également pour les apatrides et les réfugiés dont le ...[+++]

Nationals of other Member States whose place of residence or usual abode is outside France and who fulfil the general conditions of the French pension insurance scheme may pay voluntary contributions to it only if they had been voluntarily or compulsorily insured in the French pension insurance scheme at some time previously; this also applies to stateless persons and refugees whose place of residence or usual abode is in another Member State.


4. Les ressortissants d'autres États membres dont le domicile ou la résidence habituelle est situé en dehors de l'Allemagne et qui remplissent les conditions générales du régime d'assurance-retraite allemand peuvent verser des cotisations volontaires uniquement s'ils ont été assurés volontairement ou obligatoirement au régime d'assurance retraite allemand précédemment; cela vaut également pour les apatrides et réfugiés dont le dom ...[+++]

4. Nationals of other Member States whose place of residence or usual abode is outside Germany and who fulfil the general conditions of the German pension insurance scheme may pay voluntary contributions only if they have been voluntarily or compulsorily insured in the German pension insurance scheme at some time previously; this also applies to stateless persons and refugees whose place of residence or usual abode is in another Member State.


4 ter. Les ressortissants d’autres États membres dont le domicile ou la résidence habituelle est situé(e) en dehors de l’Allemagne et qui remplissent les conditions générales du régime d’assurance-retraite allemand peuvent verser des cotisations volontaires uniquement s’ils ont été assurés volontairement ou obligatoirement au régime d’assurance retraite allemand précédemment; cela vaut également pour les apatrides et réfugiés dont ...[+++]

4b. Nationals of other Member States whose place of residence or usual abode is outside Germany and who fulfil the general conditions of the German pension insurance scheme may pay voluntary contributions only if they have been voluntarily or compulsorily insured in the German pension insurance scheme at some time previously; this also applies to stateless persons and refugees whose place of residence or usual abode is in another Member State.


Trois modèles sont proposés en vue d'étendre aux travailleuses autonomes l'admissibilité à ces prestations : un régime public d'assurance-emploi; un régime d'assurance volontaire privée; un régime autofinancé.

There are three models there. The three models for extending maternity and parental protection to the self-employed are discussed as follows: one, a public employment insurance scheme; two, a private voluntary insurance model; and three, the self-funded schemes.


Le gouvernement compte également lutter plus efficacement contre le non-paiement des cotisations obligatoires d'assurance-maladie et d'étendre la couverture des co-paiements privés, qui, dans de nombreux cas, sont requis pour accéder à un traitement, dans le cadre des régimes d'assurance volontaires et complémentaires.

Outpatient treatment will follow in stages. The government also has plans to counter the evasion of obligatory health insurance contributions and to extend the coverage of private co-payments, which in many cases are needed to obtain treatment, under voluntary and supplementary insurance schemes.


En décrétant une telle séparation et en faisant relever l'administration d'un régime d'assurance volontaire de la Commission canadienne des grains, le projet de loi C-26 soulagerait les marchands en cultures spéciales de l'obligation de prendre une assurance coûteuse contre la possibilité de ne pas pouvoir payer les producteurs de cultures spéciales.

By forcing such a separation in law and by putting the administration of a voluntary insurance plan under the Canadian Grain Commission, Bill C-26 would remove the onus on special crops dealers to post costly security against the possibility of their default in payment to special crops producers.


w