Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Peuplement à deux classes d'âge
Régime à deux classes d'âge
Régime à deux tubes
Régime à prestations déterminées à 2 %
Régime à prestations déterminées à deux pour-cent
Système d'imposition à deux volets
Système d'imposition à double régime

Vertaling van "régime à deux classes d'âge " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




régime à prestations déterminées à 2 % [ régime à prestations déterminées à deux pour-cent ]

two percent defined benefit plan [ 2 percent defined benefit plan ]




système d'imposition à deux volets | système d'imposition à double régime

dual income tax | DIT | dual income tax system | Nordic dual income tax system | Nordic tax system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Faciliter la participation à l'emploi: Le plan vise à diminuer le chômage de longue durée, à augmenter le taux d'activité de diverses classes d'âge, à prolonger la durée du travail d'au moins deux à trois ans d'ici à 2010 et à mettre en place de nouvelles mesures d'incitation au travail en ce qui concerne la protection sociale.

Facilitating participation in employment The plan aims at reducing long-term unemployment, increasing the work participation rate in various age groups, enhancing the length of time at work by at least 2-3 years by 2010, and adding incentives for work as far as social security is concerned.


Les facteurs de pondération sont calculés en tenant compte notamment des probabilités de sélection et des données exogènes disponibles sur la distribution par sexe, par classe d'âge [25-34; 35-54; 55-64], par niveau d'éducation [au plus le premier cycle de l'enseignement secondaire (CITE 1 ou inférieur, CITE 2 et programmes CITE 3 d'une durée inférieure à deux ans); deuxième cycle de l'enseignement secondaire (CITE 3 et 4); enseignement postsecondaire (niveaux 5 à 8)], par situation au regard de l'emploi [personne occupée ou au chômag ...[+++]

The weighting factors should be calculated taking into account in particular the probability of selection and the available external data relating to the distribution of the population being surveyed, according to sex, age groups (25-34; 35-54; 55-64), education (at most lower secondary education (ISCED level 1 or lower, ISCED 2 and ISCED 3 programmes of less than 2 years); upper secondary (ISCED levels 3 and 4); tertiary education (levels 5 to 8)); employment (employed or unemployed); region (NUTS II level), where such external data are held to be sufficiently reliable at national level.


Depuis 2006, le gouvernement conservateur a augmenté deux fois de 1 000 $ le montant du crédit en raison de l'âge, soit en 2006 et en 2009; il a doublé le montant de revenu maximal admissible au crédit pour revenu de pension, le portant à 2 000 $; il a permis le fractionnement du revenu de pension et il a augmenté l'âge limite pour l'échéance des régimes de retraite et des régimes enregistrés d'épargne-retraite, portant cet âge de 69 à 71 ans.

Since 2006, our Conservative government has twice increased the age credit amount, by $1,000 in both 2006 and 2009; doubled the maximum amount of income eligible for the pension income credit to $2,000; introduced pension income splitting; and increased the age limit for maturing pensions and registered retirement savings plans to 71, from 69 years of age.


B. considérant que la stratégie Europe 2020 fixe le grand objectif d'un taux d'emploi de 75 % tant pour les hommes que pour les femmes et qu'elle définit l'objectif de faire diminuer de 20 millions le nombre de personnes menacées par la pauvreté; que le groupe des femmes âgées de plus de 50 ans, eu égard aux niveaux élevés de pauvreté et de chômage qui caractérisent particulièrement ce groupe, constitue par conséquent une classe d'âge qui répond précisément à ces deux objectifs,

B. whereas the Europe 2020 Strategy sets a headline employment rate target of 75% for both women and men and states the objective of decreasing the number of those living at risk of poverty by 20 million; whereas the group of women over 50, due to the high levels of poverty and unemployment particular to this group, is therefore a decisive age-cohort in meeting both of these targets,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que la stratégie Europe 2020 fixe le grand objectif d'un taux d'emploi de 75 % tant pour les hommes que pour les femmes et qu'elle définit l'objectif de faire diminuer de 20 millions le nombre de personnes menacées par la pauvreté; que le groupe des femmes âgées de plus de 50 ans, eu égard aux niveaux élevés de pauvreté et de chômage qui caractérisent particulièrement ce groupe, constitue par conséquent une classe d'âge qui répond précisément à ces deux objectifs,

B. whereas the Europe 2020 Strategy sets a headline employment rate target of 75% for both women and men and states the objective of decreasing the number of those living at risk of poverty by 20 million; whereas the group of women over 50, due to the high levels of poverty and unemployment particular to this group, is therefore a decisive age-cohort in meeting both of these targets,


Il est déjà arrivé à deux reprises au cours des 15 dernières années – une fois en mer d’Irlande et une fois en mer du Nord – que nous prenions des mesures prématurées pour récompenser une classe d’âge précise et créions une situation où nous sommes contraints de tout recommencer.

This has already happened twice in the last 15 years – once in the Irish Sea and once in the North Sea – where we took premature action rewarding a particular year class and ended up with a situation where we had to start again from scratch.


Elle prévoit seulement un retrait du service pour les navires rouliers à passagers des deux classes supérieures (A et B) dont la quille a été posée avant le 1 octobre 2004 et qui à compter du 1 octobre 2010 atteindraient l’âge de 30 ans sans satisfaire aux prescriptions de stabilité édictées par la directive 2003/25/CE du 14 avril 2003 pour accroître la sécurité des passagers et des personnels embarqués en améliorant la capacité de survie des navires rouliers à passagers en cas d’avarie.

It only lays down withdrawal from service for ro-ro passenger ships of the two higher classes (A and B) the keel of which was laid before 1 October 2004 and which would reach the age of 30 years by 1 October 2010 without meeting the stability requirements laid down in Directive 2003/25/EC of 14 April 2003 to increase the safety of passengers and crew by improving the survival capacity of ro-ro passenger ships in the event of accidents.


- (EN) Monsieur le Président, pour la majeure partie de cette année, le collège des questeurs a tenté, avec le soutien du Bureau, de modifier le budget en vue d’étendre le régime d’assurance-santé pour les anciens députés pour autant qu’ils aient travaillé au moins deux législatures au sein du Parlement européen et soient âgés d’au moins 60 ans lorsqu’ils quittent le Parlement européen. Le coût de ce régime sera partagé de la même manière que pour les fonctionnaires du Parlement, excepté que les anciens députés payeront, en plus, une ...[+++]

– Mr President, for most of this year the College of Quaestors, with the support of the Bureau, has been trying to amend the budget to extend the health insurance scheme to former Members as long as: they have served at least two terms in the European Parliament; are aged at least 60 when they leave the European Parliament; and the costs of the scheme will be shared in the same way as for Parliament's officials except that, additionally, former Members will pay a premium equivalent to roughly five years' contributions into the scheme.


[Français] M. Yvan Bernier (Gaspé, BQ): Monsieur le Président, le ministre confirme-t-il qu'il revient à la charge avec un régime à deux classes de chômeurs, pénalisant lourdement les travailleurs saisonniers parce qu'ils seront désormais considérés comme des chômeurs fréquents à qui on versera des prestations réduites?

[Translation] Mr. Yvan Bernier (Gaspé, BQ): Mr. Speaker, does the minister confirm that he is coming back again to a scheme with two classes of unemployed, heavily penalizing seasonal workers because they will be considered from now on to be chronically unemployed and will receive reduced benefits?


Si on examinait les indemnités payables aujourd'hui aux termes de ces deux régimes, on constaterait qu'un membre de la force de réserve de classe A ou de classe B ayant servi moins de 180 jours recevrait une indemnité maximale de 100 000 $, tandis qu'un membre de la force régulière de classe B ou de classe C recevrait une indemnité maximale de 250 000 $.

If you were to examine the benefits payable today under those two plans, you would see that a member of the reserve force class A or class B of less than 180 days would receive a maximum benefit of $100,000, whereas under the regular force class B or class C the maximum benefit would be $250,000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime à deux classes d'âge ->

Date index: 2021-04-10
w