Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régime d'occupation turc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole sur la cessation du régime d'occupation dans la République fédérale d'Allemagne

Protocol on the Termination of the Occupation Regime in the Federal Republic of Germany


s'occuper d'un grief présenté sous le régime de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique

deal with a grievance under the Public Service Labour Relations Act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La soi-disant police du régime occupant turc a pénétré dans l’église, forcé les prêtres à interrompre l’office de Noël et a ensuite obligé les Chypriotes Grecs enclavés assistant à la messe à évacuer l’église.

The so-called police of the Turkish occupying regime entered the church and forced the priest to terminate the Christmas Day service and then forced the enclaved Greek Cypriots attending the mass to evacuate the church.


D. considérant que, le 25 décembre 2010, à Rizokarpaso et à Agia Triada, villages de la péninsule du Karpas, dans la partie occupée de Chypre, le régime d'occupation turc a interrompu par la force la messe de Noël célébrée pour les Chypriotes grecs de cette zone,

D. whereas on 25th December 2010 in the villages of Rizokarpaso and Ayia Triada in the peninsula of Karpasia in the occupied part of Cyprus the Turkish occupation regime interrupted by force the Christmas mass conducted for the enclaved Greek Cypriots,


3. condamne l'interruption par la force de la messe de Noël célébrée le jour de Noël par les trois cents chrétiens encore présents dans la partie occupée de Chypre par le régime d'occupation turc; souligne que cet acte constitue une violation du droit fondamental de l'homme qu'est l'exercice de la liberté religieuse, de la Convention européenne des droits de l'homme et du troisième accord de Vienne de 1975 concernant les conditions de vie des Chypriotes grecs de la partie occupée de Chypre;

3. Condemns the interruption by force of the Christmas Mass celebrated on Christmas Day by the remaining 300 Christians in the occupied part of Cyprus by the Turkish occupation regime; underlines that this constitutes a violation of the basic human right of the exercise of religious freedom, of the ECHR and of the 3rd Vienna Agreement (1975) providing for the living conditions of the Greek Cypriots enclaved in the occupied part of Cyprus;


À Chypre, le régime d’occupation turc a commis un acte sans précédent en interrompant brutalement, puis finalement en annulant, l’office religieux chrétien célébré dans l’église Saint Synesius dans la ville occupée de Rizokarpaso.

In an unprecedented move by the Turkish occupying regime in Cyprus, the Christian religious service in the Church of St. Synesios in occupied Rizokarpaso was violently interrupted and ultimately cancelled.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La cause sous-jacente de l’isolement des Chypriotes turcs n’est pas l’«embargo» du côté chypriote grec; c’est l’occupation et l’action séparatiste turques exercées par le régime occupant et l’interconnexion totale de l’économie des zones occupées avec l’économie nationale.

The underlying cause of the isolation of the Turkish Cypriots is not the so-called 'embargo' on the Greek Cypriot side; it is the Turkish occupation and breakaway action by the occupying regime and the complete interconnection of the economy of the occupied areas with the national economy.




D'autres ont cherché : régime d'occupation turc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime d'occupation turc ->

Date index: 2024-11-07
w