Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux réfugiés
Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés
Convention de Genève relative au statut des réfugiés
Convention relative au statut des réfugiés
Demanderesse d'asile
Demanderesse du statut de réfugié
Demandeur d'asile
Demandeur du statut de réfugié
Demandeure d'asile
Demandeure du statut de réfugié
Exile politique
Personne qui demande l'asile
Revendicateur du statut de réfugié
Revendicatrice du statut de réfugié
Réfugié
Réfugié politique

Vertaling van "réfugiés qu'auparavant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) concernant l'aide aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient | Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient

Convention between the European Community and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees (UNRWA) concerning aid to refugees in the countries of the Near East


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés

1951 Refugee Convention | Convention relating to the Status of Refugees | Geneva Convention relating to the Status of Refugees


réfugié politique [ exile politique ]

political refugee [ political exile ]






Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]

refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


conseils aux réfugiés et aux membres des catégories désignées [ conseils donnés aux réfugiés et aux membres des catégories désignées | informations fournies aux réfugiés et aux membres des catégories désignées | informations aux réfugiés et aux membres des catégories désignées ]

counselling of refugees and humanitarian cases
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, bien que l'éventail des risques et des obstacles demeure le même, les PAN 2003 dépeignent un tableau plus nuancé et plus complexe, et certaines situations ressortent comme plus fortement associées à l'exclusion sociale qu'auparavant: le fait de vivre dans un ménage sans emploi, l'insuffisance des revenus, le surendettement, les maladies mentales, l'abus d'alcool ou de drogues, le handicap, la dépendance de soins de longue durée, le statut de demandeur d'asile, de réfugié ou d'immigrant, le fait de vivre dans une zone urbain ...[+++]

However, while the range of risks and barriers remain constant the 2003 NAPs paint a more nuanced and complex picture and some situations emerge more strongly than before as particularly associated to social exclusion: living in a jobless household, inadequate income, over indebtedness, mental illness, alcohol or drug misusing, disability, depending on long term care, asylum seekers, refugees and migrants, living in urban and rural disadvantaged areas.


Vous savez peut-être que j'étais commissaire à la Commission de l'immigration et du statut de réfugié et, auparavant, présidente du Conseil des communautés culturelles du Québec.

Perhaps you know that I was a commissioner at the Immigration and Refugee Board and, before that, president of the Conseil des communautés culturelles du Québec.


K. considérant que 42 000 réfugiés palestiniens ont fui au Liban pour rejoindre les Palestiniens qui vivent dans des camps de réfugiés depuis 1948 ou 1967 et que la capacité d'accueil de ces camps a atteint ses limites, étant donné que ceux-ci étaient déjà surpeuplés auparavant; considérant que seuls 6 000 réfugiés palestiniens venus de Syrie sont parvenus à rallier la Jordanie, étant donné la volonté du gouvernement jordanien de limiter le nombre de Palestiniens entrant sur son territoire;

K. whereas 42 000 Palestinian refugees have fled to Lebanon to join those who have been living in refugee camps there since 1948 or 1967, and whereas the capacities of those camps are being stretched to the limit, as conditions were already overcrowded; whereas only around 6 000 Palestinian refugees from Syria have reached Jordan, given the Jordanian Government’s policy of stemming the flow of Palestinians into its territory;


Pour clarifier un peu cette question, je rappellerais qu'en 2009, le nombre de réfugiés à l'échelle mondiale était plus élevé que jamais auparavant: 43 millions de personnes avaient dû quitter leur pays d'origine et étaient considérées comme des réfugiés d'après la définition des Nations unies.

Just to get the terms clear from the beginning, the world in 2009 had more refugees than at any time in history. There were 43 million people who had been displaced from their country of origin and fitted the United Nations' definition of refugees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai rejoint le Président Sarkozy à Moscou le lendemain mais, auparavant, après avoir parlé avec des réfugiés du côté géorgien et avec les victimes que j'ai rencontrées à l'hôpital de Gori, j'ai tenu, la présidence de l'Union européenne a tenu à aller écouter le récit des réfugiés de l'autre côté, en Ossétie du Nord, venus de l'Ossétie du Sud après le bombardement sur Tskhinvali dans la nuit du 7 au 8 août.

I met up with President Sarkozy in Moscow the next day but, before that, after having spoken to refugees on the Georgian side and to victims that I met at Gori hospital, I and the French Presidency were keen to go and listen to the stories of refugees on the other side, in North Ossetia, who had arrived from South Ossetia after the bombing of Tskhinvali during the night of 7 to 8 August.


Par exemple, l'année dernière, nous avons accepté 22 p. 100 de plus de réfugiés qu'auparavant.

For example, last year we accepted 22% more refugees than in previous years.


Auparavant, la répartition entre ces deux catégories était à peu près égale, mais, sur l'avis du comité permanent et d'autres parties intéressées, au moment d'adopter la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, il fut décidé que 60 p. 100 des immigrants non considérés comme des réfugiés proviendraient de la catégorie « immigration économique » et 40 p. 100, de la catégorie « regroupement familial ».

It used to be in the range of fifty-fifty, but a decision was taken at about the time of the adoption of the Immigration and Refugee Protection Act, based on the advice of the standing committee and other stakeholders, that 60% of our non-refugee class intake be economic class people with skills and 40% be family class. That has a big impact on how we operate the immigration system now.


Il est vrai que les États-Unis adoptent, de plus en plus - pour les raisons exposées par M. Posselt -, une politique d’apaisement et de bonnes relations avec le régime vietnamien, donc ils ne soulignent plus avec la même fermeté qu’auparavant les problèmes des droits de l’homme des réfugiés.

It is true that the United States is adopting, to an increasing extent – for reasons which Mr Posselt pointed out – a policy of appeasement and good relations with the Vietnamese regime, and thus it is not highlighting with the same firmness as before the problems of the human rights of refugees.


9. Enfin, l'UE devrait, davantage encore qu'auparavant, déployer des actions diplomatiques préventives en cas de menace de conflits générateurs de flux de réfugiés importants.

9. Finally, the EU should, to an even greater extent than previously, undertake preventive diplomacy whenever there is the threat of conflicts that could create large flows of refugees.


Le Fonds rassemble en un seul instrument le soutien aux actions des États membres en matière d'accueil, d'intégration et de rapatriement volontaire des réfugiés et des personnes déplacées, qui faisaient auparavant l'objet d'actions communes et de projets pilotes sur la base de crédits inscrits annuellement au budget des Communautés à l'initiative du Parlement européen.

The Fund is a single instrument combining support for Member State actions on the reception, integration and voluntary repatriation of refugees and displaced persons, which were previously dealt with in joint actions and pilot projects on the basis of appropriations allocated annually to the Community budget on the initiative of the European Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfugiés qu'auparavant ->

Date index: 2024-12-15
w