Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traitement accéléré des demandes des réfugiés kosovars

Traduction de «réfugiés kosovars d'origine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement accéléré des demandes des réfugiés kosovars

fast-track processing of Kosovo refugees
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce dont je me souviendrai le plus, ce sont les gens: tout d'abord, les Kosovars, et quand je dis Kosovars, je veux parler au sens large des gens du Kosovo de toutes les origines ethniques; deuxièmement, mes vérificateurs militaires et civils provenant d'une vingtaine de nations, des gens qui s'étaient engagés à faire une différence dans la vie des habitants du Kosovo; et enfin, je me souviendrai aussi des habitants de l'Albanie, qui ont eu la générosité d'accueillir plus de la moitié des 450 000 ...[+++]

What I mostly will remember are the people: first, the Kosovars, and when I say Kosovars, I use the word in the large sense to describe the people of Kosovo of all ethnic backgrounds; secondly, my military and civilian verifiers of more than 20 nations, people who were dedicated to making a difference in the lives of the people of Kosovo; and finally, I'll also remember the people of Albania, who had the magnanimity to accept more than half of the 450,000 refugees amongst families.


Ce dont je me souviendrai le plus, ce sont les gens: tout d'abord, les Kosovars, et quand je dis Kosovars, je veux parler au sens large des gens du Kosovo de toutes les origines ethniques; deuxièmement, mes vérificateurs militaires et civils provenant d'une vingtaine de nations, des gens qui s'étaient engagés à faire une différence dans la vie des habitants du Kosovo; et enfin, je me souviendrai aussi des habitants de l'Albanie, qui ont eu la générosité d'accueillir plus de la moitié des 450 000 ...[+++]

What I mostly will remember are the people: first, the Kosovars, and when I say Kosovars, I use the word in the large sense to describe the people of Kosovo of all ethnic backgrounds; secondly, my military and civilian verifiers of more than 20 nations, people who were dedicated to making a difference in the lives of the people of Kosovo; and finally, I'll also remember the people of Albania, who had the magnanimity to accept more than half of the 450,000 refugees amongst families.


16. exhorte les États membres de l'UE à ne pas procéder à des renvois forcés de Roms, d'Ashkalis et d'Égyptiens originaires de pays dans lesquels ils peuvent être victimes de persécutions et de discriminations, comme le Kosovo; estime que les réfugiés kosovars roms doivent recevoir des garanties pour un retour volontaire, soumis à la condition non exclusive que des améliorations significatives ont été réalisées en matière de logement, d'emploi et d'éducation dans leur pays d'origine; estime qu'ils doivent égalem ...[+++]

16. Urges the EU Member States not to carry out any forced returns of Roma, Ashkali and Egyptians originating from countries where they might face persecution or discrimination, for example Kosovo; takes the view that Roma Kosovar refugees should be provided with guarantees for a voluntary return, subject to the non-exclusive condition that significant improvements in housing, employment and education have been made in their country of origin; considers that they should also be given the opportunity to stay in the host country, if t ...[+++]


30. demande instamment aux États membres de ne pas procéder au retour forcé de Roms originaires de pays ou régions où ils risqueraient d'être confrontés à la persécution ou à la discrimination, par exemple le Kosovo; les réfugiés kosovars d'origine rom devraient bénéficier de garanties concernant le retour volontaire; ils devraient avoir la possibilité de rester dans le pays d'accueil s'ils le souhaitent et d'obtenir les moyens de s'intégrer à la société du pays d'accueil;

30. Urges the EU Member States not to carry out any forced returns of Roma originating from countries or regions where they might face persecution or discrimination, for example Kosovo; Roma Kosovar refugees should be provided with guarantees if they agree to return voluntarily; they should also be given the opportunity to stay in the host country, if they so wish, and provided with the means to integrate into society there;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La nouvelle situation au Kosovo a permis le retour volontaire d'un nombre important de réfugiés kosovars dans leur pays d'origine.

The new situation in Kosovo has enabled a large number of Kosovar refugees to return voluntarily to their country of origin.


Ce sont: l'arrêt immédiat de l'expulsion des Kosovars d'origine albanaise et de la violence contre eux par les forces de sécurité yougoslaves; le retrait complet de ces forces du Kosovo; le retour chez eux des réfugiés et des personnes déplacées; le déploiement d'une force militaire internationale pour garantir la sécurité de ceux qui reviennent chez eux; la reprise des négociations sur l'avenir du Kosovo en vue de conclure une entente selon les grandes lignes de l'accord négocié à Ramboui ...[+++]

They are: the immediate halt to the violence against and expulsion of Kosovar-Albanians by Yugoslavia security forces; the complete withdrawal of these forces from Kosovo; the return of refugees and displaced persons to their homes; the deployment of an international military force to ensure the security of the returning population; the resumption of negotiations on the future of Kosovo with an eye to concluding an agreement along the lines of that which was negotiated at Rambouillet. The motion does not represent a change in allied strategy in the sense that credible commitment to all these issues would be required before the air ca ...[+++]


Les conditions de l'OTAN sont les suivantes: que Slobodan Milosevic arrête de massacrer et d'expulser les Kosovars d'origine albanaise; qu'il retire son armée et garantisse aux réfugiés un retour en toute sécurité dans leurs foyers; qu'il permette une présence internationale pour assurer la sécurité des réfugiés; et qu'il signe un règlement de paix exécutoire comme prévu dans l'accord provisoire.

The NATO conditions are: that Slobodan Milosevic stop the killing and expelling of ethnic Albanians; that he withdraw his army and guarantee refugees a safe return to their homes; that he permit an international presence for the security of those people; and that he sign a binding peace settlement as per the interim agreement.




D'autres ont cherché : réfugiés kosovars d'origine     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réfugiés kosovars d'origine ->

Date index: 2021-06-06
w