Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couche monomoléculaire se reformant d'elle-même

Vertaling van "réforme qu'elle devait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
couche monomoléculaire se reformant d'elle-même

self-healing monolayer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet égard, elle devait présenter des rapports annuels de contrôle au Conseil et au Parlement européen.Enfin, cette communication cherchait à encourager la mise en place de réformes et à renforcer la plateforme européenne pour l’intégration des Roms

In this regard, it was to present annual monitoring reports to the Council and the European Parliament.Lastly, the communication sought to encourage reforms and strengthen the European Platform for Roma Inclusion


À cet égard, elle devait présenter des rapports annuels de contrôle au Conseil et au Parlement européen.Enfin, cette communication cherchait à encourager la mise en place de réformes et à renforcer la plateforme européenne pour l’intégration des Roms

In this regard, it was to present annual monitoring reports to the Council and the European Parliament.Lastly, the communication sought to encourage reforms and strengthen the European Platform for Roma Inclusion


Si elle devaitgliger l'un des piliers, elle risquerait de manquer l'objectif global.

Neglecting one of the pillars could only result in the overall objective being missed.


L’un a dit que la réforme devait s’accompagner du démantèlement des droits sociaux et l’autre a affirmé qu’elle devait impliquer davantage de droits sociaux.

One said that reform must mean the dismantling of social rights; another that it must involve more social rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. regrette que, même si la Commission dans ses réponses à la Cour des comptes indique que l'amélioration du système de contrôle serait l'un des aspects principaux de la proposition de réforme qu'elle devait présenter dans le courant du deuxième semestre 2000, ladite proposition n'envisage pas de modifier si peu que ce soit le système de contrôle;

28. Regrets that, although the Commission said in its answers to the Court of Auditors that improving the system of control would be one of the main aspects of the proposed reform it would be presenting in the second half of 2000, the proposal does not seek to change the control system in any way;


Il a clairement précisé que la seule stabilité des prix ne suffisait pas et qu’elle devait être complétée par une politique budgétaire de sagesse, une combinaison appropriée de progrès de productivité et de modération des évolutions nominales de rémunération ainsi que des réformes structurelles urgentes.

He made it clear that price stability is not enough on its own, and that it must be supplemented by a judicious budgetary policy, by an appropriate balance of productivity gains and moderate nominal compensation growth, and by urgently needed structural reforms.


Il a également été dit que des abus en matière d'aides devraient être évités par des contrôles appropriés, et qu'une telle modification, si elle devait néanmoins être mise en œuvre, serait plus correctement appliquée dans le cadre de la réforme de la politique commune de la pêche dans son ensemble.

It was also argued that abuses of the provision should be prevented by proper controls and that such a change, if to be made at all, would be more properly done in the reform of the CFP as a whole.


Il ne faut pas confondre la situation d'urgence en cours avec la révision indispensable des méthodes de production, qui doit être promue par la réforme de la politique agricole commune, réforme qui est nécessaire, mais qui ne peut être précipitée, ce qui serait le cas si elle devait avoir lieu en pleine crise ou être réglée exclusivement par des considérations d'ordre financier ou des intérêts nationaux.

Let us not confuse the current emergency with the essential review of production methods to be promoted through the reform of the common agricultural policy. This reform is necessary but it must not be carried out hastily, which would be the case if it were carried out in the midst of a crisis or if it were guided exclusively by financial considerations or national interests.


Le rapport de novembre 2001 affirmait que l'Estonie avait fait des progrès considérables mais qu'elle devait s'efforcer de réformer davantage son système éducatif et de formation professionnelle.

The November 2001 Report confirmed that Estonia had made considerable progress but needed to further reform its education and vocational training system.


Cette aide devait leur permettre de s'adapter aux nouvelles conditions du marché dans le secteur de la banane, elle devait aider les pays bénéficiaires à être plus compétitifs et/ou à diversifier leurs économies.

This assistance was intended to enable them to adapt to the new market conditions in the banana sector and to help beneficiary countries to be more competitive and/or to diversify their economies.




Anderen hebben gezocht naar : couche monomoléculaire se reformant d'elle-même     réforme qu'elle devait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réforme qu'elle devait ->

Date index: 2021-05-25
w