Je fais valoir, dans l'analyse, qu'effectivement, le besoin d'une mesure de ce genre demeure, parce qu
'il y a beaucoup de frais qui ne sont pas facilement ventilés—des frais additionnels, des frai
s d'habillement, de réparation de meubles, d'autres frais de transport—toute une variété de coûts additionnels qu'assument les personnes handicapées et dont on ne tient pas compte dan
s l'actuel crédit d'impôt pour frais médicaux ...[+++], même si nous retranchions ces frais du crédit
pour frais
médicaux et en faisions un crédit distinct et même, probablement, si l'on ajoutait d'autres dépenses ventilées au crédit d'impôt
pour invalidité.
Well, I make the argument in the paper that yes, there's still a need for something like this, because there are a lot of expenses that aren't easily itemized—additional expenses, clothing expenses, furniture repairs, additional transportation expenses—a variety of additional costs disabled people incur that aren't taken into account in the current medical expenses tax credit, and even if we were to separate it out and probably even add on some other itemized expenses to a disability expenses tax credit.