Il demeure encore de nombreux problèmes dans l'économie, et, du fait que nous n'ayons pas souffert autant dans la crise financière et du fait que le système de réglementation que nous avons, qui est plus prudent si on le compare à ce que nous avons constaté au sud de la frontière, ait joui de reconnaissance et de confirmation à l'échelle mondiale, je pense que nous sommes au Canada mieux placés pour essayer d'avoir cette conversation avec des homologues en Inde au sujet de la façon de combiner les filets de sécurité sociale avec des politiques et des cadres pro-entreprises privées et pro-marchés
qui encouragent et récompensent l'investissement pr ...[+++]oductif au lieu de subventionner des industries qui ne sont pas efficientes.
There are many problems still in the economy, and because we did not suffer as badly in the financial crisis and because the regulatory system that we have had, which is more prudential than the excesses that we witnessed south of the border, has achieved global recognition and acknowledgment, I think we are in a better position in Canada to try to have this conversation with counterparts in India about how to combine the social safety nets with strong pro-business, pro- market policies and frameworks that encourage and reward productive investment rather than subsidize inefficient industries.