Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulation de sortie
Arrêt de réception
Machine à arrêt de cylindre
Machine à imprimer à arrêt de cylindre
Ordre stop avec limite
Ordre stop limit
Ordre à arrêt de limite
Ordre à arrêt à cours limité
Presse à arrêt cylindre
Presse à arrêt de cylindre
Presse à temps d'arrêt
Redevance pour la réception à titre privé
Redevance pour la réception à titre professionnel
Réception haute
Réception à hauteur de la tête
Réception à l'arrêt
Réception à quatre appuis
à arrêt complet
à arrêt définitif
à arrêt total

Vertaling van "réception à l'arrêt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


presse à arrêt cylindre [ presse à temps d'arrêt | presse à arrêt de cylindre | machine à arrêt de cylindre ]

stop-cylinder press [ stop-cylinder flatbed press | stop-cylinder machine | stop-cylinder flatbed machine ]


à arrêt complet [ à arrêt total | à arrêt définitif ]

positively stopped


ordre stop avec limite | ordre à arrêt de limite | ordre à arrêt à cours limité | ordre stop limit

stop-limit order


réception à hauteur de la tête | réception haute

catching at head height


machine à imprimer à arrêt de cylindre

cylinder printing-machine with stop motion


redevance pour la réception à titre privé

fee for private reception




redevance pour la réception à titre professionnel

fee for professional reception


annulation de sortie | arrêt de réception

output cancellation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Lorsque la production d'un type de moteurs ou, le cas échéant, d'une famille de moteurs est définitivement arrêtée, le constructeur notifie l'arrêt à l'autorité compétente en matière de réception qui a accordé la réception UE par type correspondante.

4. Where the production of an engine type or, where applicable, an engine family is definitively discontinued, the manufacturer shall notify the approval authority that granted the corresponding EU type-approval of that discontinuation.


25 (1) Tout intéressé peut, dans les trente jours de la réception d’un exemplaire d’un arrêté ou ordre ministériel formulé sous le régime de l’article 24, aviser le ministre de son intention d’interjeter appel de l’arrêté ou ordre à la Cour fédérale; il est d’autre part tenu, dans ce même délai, de produire un tel avis à la Cour fédérale, ce qui suspend les poursuites prises sous le régime de l’ordre ou de l’arrêté en attendant la décision du tribunal sur l’appel.

25 (1) A person affected by an order or direction made by the Minister under section 24 may, within the period of thirty days after the receipt of a copy of the order or direction, inform the Minister of the intention of that person to appeal against the order or direction to the Federal Court and shall, within that period, file a notice of the intention in the Court and, on the giving and filing of the notice, all proceedings under the order or direction shall be stayed pending disposition of the appeal by the Federal Court.


Le véritable motif de l'arrêt du PII fédéral est que, depuis 2006, le programme n'a pas été administré de façon optimale, et ce, des deux côtés : la réception des dossiers et l'utilisation des fonds par certaines provinces.

The true reasons for the Federal Immigrant Investor Program's end are that since 2006 the administration of the program has not been optimal on both sides, the file reception and the use of funds by some provinces.


Tous les jours il y a des rencontres, des réunions de comités, des visites officielles et des réceptions, et les agents de recherche travaillent sans arrêt.

Meetings, committees, official visits and receptions occur every day, and the work of researchers is constant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son arrêt rendu ce jour, la Cour constate, tout d'abord, que la Suède n’avait pas adopté toutes les mesures nécessaires pour assurer l’exécution du premier arrêt de 2010 à l’issue de la période de deux mois (soit le 28 août 2010) suivant la réception de la lettre de mise en demeure qui lui avait été adressée par la Commission .

In its judgment delivered today, the Court holds, first, that Sweden had not adopted all the necessary measures to ensure compliance with the initial judgment of 2010 at the end of the two‑month period following receipt of the letter of formal notice sent to it by the Commission (that is, on 28 August 2010).


7. Le présent article s'applique uniquement à l'arrêt de production dû à l'expiration de la validité de la réception par type dans le cas visé à l'article 37, paragraphe 2, point a).

7. This Article shall apply only to discontinuation due to termination of validity of the type-approval in the case referred to in point (a) of Article 37(2).


La Commission approuve ces programmes dans un délai de 5 mois à compter de leur réception et arrête la participation du FEOGA section "orientation".

The Commission must approve these programmes within five months of receiving them, whereupon it adopts the contribution of the EAGGF Guidance Section.


L'arrêt définitif de la production ainsi que toute modification des indications figurant dans la fiche de renseignements doivent être communiqués par le détenteur de la réception aux autorités compétentes de l'État membre ayant délivré cette réception.

The final cessation of production or any changes to the information contained in the information document must be notified by the type-approval holder to the competent authorities in the Member State which issued that type-approval.


5. Au cas où un certificat de réception cesse d'avoir effet par suite de l'arrêt définitif de la production du type de véhicule, du système, de l'entité technique ou du composant réceptionné, les autorités compétentes de l'État membre qui a procédé à cette réception en informent, dans un délai d'un mois, les autorités compétentes des autres États membres.

5. Where a type-approval certificate ceases to have effect as a result of final cessation of production of the type of vehicle which has been approved or of the system or of the separate technical unit or component which has been type-approved, the competent authorities in the Member State which have carried out that type-approval shall inform the competent authorities in the other Member States within one month.


Motion no 32 Qu'on modifie le projet de loi C-14, à l'article 142, par adjonction, après la ligne 25, page 65, de ce qui suit: «(3) Dans les cas où il détermine qu'un embranchement ou un tronçon de celui-ci est rentable ou que, même s'il ne l'est pas, il y a des motifs de croire qu'il puisse le devenir dans un avenir prévisible, l'Office ordonne, par arrêté, dans les six mois suivant la réception de la demande par celui-ci, l'abandon de son exploitation; néanmoins, il peut déterminer dans l'intérêt public que l'exploitation de l'embranchement ou du tronçon doit se poursuivre ...[+++]

Motion No. 32 That Bill C-14, in Clause 142, be amended by adding after line 29, on page 65, the following: ``(3) Where the Agency determines that a branch line or a segment thereof is economic or that, although a branch line or segment is uneconomic, there is a reasonable probability of its becoming economic in the foreseeable future, the Agency shall, within six months after the application for the abandonment is received by the Agency, order that the operation of the branch line or segment be abandoned, unless it determines that the operation of the branch line or segment is required in the public interest (4) In determining whether the operation of a branch line or a segment thereof is required in the public interest, the Agency shall c ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réception à l'arrêt ->

Date index: 2025-02-01
w