Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque
Assertion de réalité des opérations
Assertion relative à la réalité
Assertion relative à la réalité des opérations
Assertion sur la réalité
Assertion sur la réalité des opérations
Bibliographie portant sur une époque
CARV
Conception assistée par la réalité virtuelle
Conception assistée par réalité virtuelle
Holocène
Machine de réalité virtuelle
Moteur RV
Moteur de RV
Moteur de réalité
Moteur de réalité virtuelle
Perception de la réalité
Post-Glaciaire
Post-glaciaire
Postglaciaire
Période holocène
Période post-glaciaire
Période postglaciaire
Période récente
Réalité
Réalité des opérations
Récent
Semailles
Simulateur RV
Temps des semailles
époque de l'ensemencement
époque des semis
époque déterminante
époque en cause
époque holocène
époque pertinente
époque post-glaciaire
époque postglaciaire

Traduction de «réalités d'une époque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
époque déterminante | époque en cause | époque pertinente

material time


assertion relative à la réalité | réalité des opérations | réalité | assertion sur la réalité des opérations | assertion sur la réalité | assertion relative à la réalité des opérations | assertion de réalité des opérations

occurrence assertion | assertion about occurrence | occurrence


Holocène [ période holocène | époque holocène | Récent | période récente | période postglaciaire | période post-glaciaire | époque postglaciaire | époque post-glaciaire | Post-Glaciaire | Post-glaciaire | Postglaciaire ]

Holocene [ Holocene epoch | Holocene period | Recent | recent | Recent epoch | Postglacial period | postglacial period | post-glacial period | Post-glacial | Postglacial ]


époque de l'ensemencement | époque des semis | semailles | temps des semailles

seed time | sowing time


2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque | bibliographie portant sur une époque

period bibliography




assertion relative à la réalité [ assertion sur la réalité | réalité des opérations ]

occurrence assertion [ assertion about occurrence | occurrence ]


conception assistée par la réalité virtuelle | CARV | conception assistée par réalité virtuelle

virtual reality aided design | VRAD | VR-aided design


moteur de réalité virtuelle | moteur de réalité | moteur de RV

virtual reality engine | VR engine | reality engine


moteur de réalité virtuelle [ moteur RV | moteur de réalité | machine de réalité virtuelle | simulateur RV ]

artificial reality engine [ artificial-reality engine | reality engine | virtual-reality engine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le premier vice-président Timmermans a déclaré à ce propos: «À une époque où les sociétés européennes sont marquées par un sentiment de crise, il est essentiel de traduire nos valeurs dans la réalité.

First Vice-President Timmermans said: "At a time when European societies are marked by a sense of crisis, it is essential to put our values into action.


En réalité, à cette époque, de nombreux observateurs pensaient que l'Union européenne ne serait pas en mesure de trouver un nouveau cadre institutionnel.

The reality is that at that time, many people were saying that it would be impossible for the European Union to find a new institutional setting.


La Commission reconnaît que pour rendre le régime rétroactif réellement applicable et éviter qu'il soit inutilement contraignant, le Royaume-Uni ne vérifiera pas si les carrières étrangères répondaient exactement aux normes imposées aux carrières d'Irlande du Nord, puisqu'en réalité, elles n'y auraient pas été incitées, mais au moins aux normes environnementales prévues à l'époque par la législation de l'Union y afférente et transposée dans les législations nationales respectives.

The Commission acknowledges that for the retroactive scheme to be actually applicable and not unnecessarily burdensome, the United Kingdom will not verify if the foreign quarries met the exact standards imposed on Northern Ireland quarries, as in reality they would have had no incentive to do so, but at least the environmental standards provided at the time by the Union relevant legislation transposed in the respective national legislations.


Elle montre de quelle manière les approches politiques existantes peuvent être améliorées en les adaptant à l’époque actuelle et elle propose des outils et des idées pour faire face aux réalités nouvelles.

It will highlight ways in which existing policy approaches can be improved in keeping with the times, and also proposes tools and ideas to deal with new realities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aime penser à l'époque de mes ancêtres et des pionniers, alors que les armes à feu faisaient partie de leur réalité. Un bon exemple est mon beau-père, Cecil Moore, né à Charlottetown en 1901 et dont la famille s'est établie en 1903 dans la magnifique région de Pine Lake, au centre de l'Alberta, mais qui, à l'époque, se trouvait dans les Territoires du Nord-Ouest.

A good example was my father-in-law, Cecil Moore, who was born in Charlottetown in 1901 and whose family, in 1903, settled in, what was at that time the Northwest Territories, the beautiful Pine Lake area in central Alberta.


Telle est la réalité qui, combinée aux techniques d’élevage propres à la région de l’Alentejo et aux caractéristiques de la race, a contribué à ce que la viande des caprins de la race «Serpentina» et de ses appariements apparaisse sur le marché en tant que produit spécifique destiné à la consommation, tout particulièrement à des époques où la tradition et le statut social et familial étaient prépondérants.

This fact, together with husbandry techniques peculiar to the Alentejo region and the characteristics of the breed, has resulted in the goatmeat of the Serpentina breed and its offspring being placed on the market as a distinctive product intended for consumption, especially at traditional times for families and for society at large.


Même si l’Autorité, sur la base des informations fournies à l’époque, décidait d’ouvrir une procédure formelle d’examen en vertu de l’article 1er, paragraphe 2, de la partie I du protocole 3, elle peut néanmoins conclure, dans la décision clôturant cette procédure, que ladite mesure, si elle contient un élément d’aide, constitue en réalité une aide existante (23).

Even if the Authority, based on the information provided at the time, decided to open a formal investigation procedure on the basis of Article 1(2) of Part I of Protocol 3, it can still, in the decision concluding that procedure, find that the measure, if aid is involved, in fact constitutes existing aid (23).


Compte tenu du fait que la disponibilité des autres facilités (les obligations) était soumise à la condition que le Parlement approuve la fourniture des fonds au ministère public compétent à cette époque, étant donné qu’il avait besoin des fonds pour acheter les obligations que Royal Mail devait émettre, une commission d’ouverture de crédit pour ces autres facilités n’était pas adéquate, les facilités n’ayant en réalité jamais été affectées à Royal Mail.

Given the fact that the availability of the other facilities (the bonds) was conditional upon Parliament approving the supply of funds to the relevant Government department at such time as it required the funds to purchase the bonds to be issued by Royal Mail, a commitment fee for these other facilities was not appropriate since the facilities were never actually committed to Royal Mail.


Dans l’affaire SNELPD de 2001, elle a aussi rendu une décision au titre de l’article 86 concernant la France, pays dans lequel la consolidation et l’accès en aval sont une réalité, après être parvenue à la conclusion que le cadre juridique en vigueur à l’époque n’était pas suffisant pour permettre le contrôle du conflit d'intérêts opposant La Poste à des sociétés de routage privées.

In the 2001 SNELDP case, the Commission also addressed an Article 86 decision to France -- where consolidation and downstream access is a reality -- after concluding that the then existing legal framework was not sufficient to monitor the conflict of interest between La Poste and private mail preparation firms.


Comme je l'ai déjà dit, la Commission fournit, dans le rapport que je vous présente aujourd'hui, un panorama général de toutes les informations disponibles au sujet du naufrage du Prestige, ainsi que des mesures concrètes adoptées au niveau communautaire. Je crois, néanmoins, que ce paysage serait incomplet si l'on n'y ajoutait pas la poursuite d'un objectif majeur: la révision du droit maritime international, dont les fondements correspondent encore aux réalités d'une époque révolue, quand seule importait la valeur de la marchandise, de l'équipage et du navire sous les ordres du capitaine.

However, I believe that this presentation would not be complete without adding one major objective: revision of the international law of the sea, an instrument still based on the realities of the past, when all that mattered was the value of the cargo, the crew and the vessel under the captain's command.


w