Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAS
Accord d'association à Schengen
Entente-cadre sur l'union sociale
Réadmission entre Etats membres

Traduction de «réadmission entre l'union » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux (le Royaume des Pays-Bas, le Royaume de Belgique, le Grand Duché de Luxembourg) et le Gouvernement de la République de Bulgarie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier

Agreement between the Governments of the Benelux Countries (the Kingdom of the Netherlands, the Kingdom of Belgium, the Grand Duchy of Luxembourg) and the Government of the Republic of Bulgaria on the readmission of persons residing without authorisation




Protocole d'application de l'Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux (le Royaume des Pays-Bas, le Royaume de Belgique, le Grand Duché de Luxembourg) et le Gouvernement de la République de Bulgarie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier

Protocol on the Application of the Agreement between the Governments of the Benelux States (the Kingdom of the Netherlands, the Kingdom of Belgium and the Grand-Duchy of Luxembourg) and the Government of the Republic of Bulgaria on the readmission of persons residing without authorisation


Accord prévoyant la réadmission des étrangers qui sont entrés illégalement sur le territoire d'un de ces pays

Agreement for the readmittance of aliens who have illegally entered the territory of another contracting party


Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Ukraine constituant un Accord prolongeant de deux ans, entre le Canada et l'Ukraine, l'Accord commercial de 1956 entre le Canada et l'Union des Républiques socialistes soviétiques

Exchange of notes between the government of Canada and the government of Ukraine constituting an Agreement to extend for two years, as between Canada and Ukraine, the 1956 Trade Agreement between Canada and the Union of Soviet Socialist Republics


Un cadre visant à améliorer l'union sociale pour les Canadiens - Entente entre le gouvernement du Canada et les gouvernements provinciaux et territoriaux [ Entente-cadre sur l'union sociale ]

A Framework to Improve the Social Union for Canadians - An Agreement between the Government of Canada and the Governments of the Provinces and Territories [ Social Union Framework Agreement ]


Accord du 26 octobre 2004 entre la Confédération suisse, l'Union européenne et la Communauté européenne sur l'association de la Confédération suisse à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen | Accord d'association à Schengen [ AAS ]

Agreement of 26 October 2004 between the Swiss Confederation, the European Union and the European Community on the Swiss Confederation's association with the implementation, application and development of the Schengen acquis | Schengen Association Agreement [ SAA ]


Accord du 26 octobre 2004 sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les Comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs

Agreement of 26 October 2004 in the form of an exchange of letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the Committees that assist the European Commission in the exercise of its Executive Powers


Accords bilatéraux entre la Suisse et l'Union européenne

Bilateral Agreements between Switzerland and the European Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. réaffirme son soutien à l'accord de réadmission conclu avec l'Union, lequel est entré en vigueur le 1 octobre 2014 ; encourage la Commission à continuer de suivre les progrès accomplis par la Turquie dans la mise en œuvre des exigences de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas; salue les efforts réels accomplis afin de remplir les critères définis par cette feuille de route; rappelle que le dialogue sur la libéralisation du régime des visas est un processus basé sur le mérite, et que la Turquie devrait respecter toutes les exigences définies dans la feuille de route ...[+++]

35. Reaffirms its support for the readmission agreement with the EU, which entered into force on 1 October 2014; encourages the Commission to continue to monitor progress by Turkey in fulfilling the requirements of its visa liberalisation roadmap; welcomes the effective efforts made to meet the criteria identified in the visa liberalisation roadmap; recalls that the visa liberalisation dialogue is a merit-based process and that Turkey should meet all the requirements set out in the visa roadmap, including, particularly, the full and effective implementation of all provisions of the readmission agreement; reiterates Turkey’s obligatio ...[+++]


3. se félicite de la signature de l'accord de réadmission entre l'Union et la Turquie et de l'ouverture du dialogue sur la libéralisation du régime des visas le 16 décembre 2013; souligne l'importance, pour la Turquie et l'Union, de s'accorder sur l'intérêt réciproque que représentent l'accord de réadmission et la feuille de route pour la libéralisation du régime des visas; demande, à cet égard, à l'Union de consacrer un plein soutien technique et financier à la Turquie en vue de la mise en ...[+++]

3. Welcomes the signing of the readmission agreement between the EU and Turkey and the initiation of the visa liberalisation dialogue on 16 December 2013; stresses the importance of achieving a common understanding between Turkey and the EU on the relevance for both parties of the readmission agreement and the roadmap leading to visa liberalisation; calls, in this connection, for the EU to provide full technical and financial support to Turkey for the implementation of the readmission agreement, and on Turkey to put in place adequate policies aimed at providing effective international protection to asylum-seekers and securing respect f ...[+++]


3. se félicite de la signature de l'accord de réadmission entre l'Union et la Turquie et de l'ouverture du dialogue sur la libéralisation du régime des visas le 16 décembre 2013; souligne l'importance, pour la Turquie et l'Union, de s'accorder sur l'intérêt réciproque que représentent l'accord de réadmission et la feuille de route pour la libéralisation du régime des visas; demande, à cet égard, à l'Union de consacrer un plein soutien technique et financier à la Turquie en vue de la mise en ...[+++]

3. Welcomes the signing of the readmission agreement between the EU and Turkey and the initiation of the visa liberalisation dialogue on 16 December 2013; stresses the importance of achieving a common understanding between Turkey and the EU on the relevance for both parties of the readmission agreement and the roadmap leading to visa liberalisation; calls, in this connection, for the EU to provide full technical and financial support to Turkey for the implementation of the readmission agreement, and on Turkey to put in place adequate policies aimed at providing effective international protection to asylum-seekers and securing respect f ...[+++]


À l'invitation des autorités turques, Mme Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée des affaires intérieures, a cosigné à Ankara, avec le ministre turc de l’intérieur, M. Muammer Güler, l’accord de réadmission entre l'Union européenne et la Turquie; elle a par ailleurs engagé, conjointement avec le ministre turc des affaires étrangères, M. Ahmet Davutoğlu, le dialogue sur la libéralisation du régime des visas entre l’Union et la Turquie.

EU Commissioner for Home Affairs Cecilia Malmström, in Ankara at the invitation of the Turkish authorities, signed, with the Turkish Minister of Interior Muammer Güler, the EU-Turkey readmission agreement, and initiated, jointly with the Turkish Minister of Foreign Affairs Ahmet Davutoğlu, the EU-Turkey Visa liberalisation dialogue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bruxelles, le 19 septembre 2011 – La Commission a proposé aujourd’hui d'entamer des négociations en vue de la conclusion, entre l'Union européenne (UE) et l'Azerbaïdjan, d'un accord visant à simplifier les procédures de délivrance des visas de court séjour et d'un accord de réadmission des migrants en situation irrégulière.

Brussels, 19 September 2011 – Today the Commission proposed to open negotiations on agreements to facilitate the procedures for issuing short-stay visas as well as on the readmission of irregular migrants between the European Union and Azerbaijan.


32. se félicite de la conclusion des accords avec l'Ukraine en matière d'assouplissement des formalités de délivrance des visas et de réadmission, ainsi que de l'engagement d'un processus analogue avec la Moldova, et demande instamment la négociation d'accords similaires avec les pays du Caucase méridional; est convaincu que la perspective d'un régime sans visa devrait être envisagée à long terme, avec la mise en place des étapes nécessaires à sa réalisation; souligne que, en ce qui concerne la Géorgie, le degré d'avancement des réformes et l'impact négatif non intentionnel de l'accord entre ...[+++]

32. Commends the conclusion of the visa facilitation and readmission agreements with Ukraine, as well as the initiation of such a process with Moldova, and urges that similar agreements be negotiated with the South Caucasus countries; is convinced that the prospect of a visa-free regime should be envisaged in the long term, with the steps necessary to achieve it being laid down; stresses that in the case of Georgia the progress of reforms and the unintended negative impact of the visa facilitation agreement between the EU and Russia on the settlement of conflicts in the breakaway Georgian regions of South Ossetia and Abkhazia necessita ...[+++]


32. se félicite de la conclusion des accords avec l'Ukraine en matière d'assouplissement des formalités de délivrance des visas et de réadmission, ainsi que de l'engagement d'un processus analogue avec la Moldova, et demande instamment la négociation d'accords similaires avec les pays du Caucase méridional; est convaincu que la perspective d'un régime sans visa devrait être envisagée à long terme, avec la mise en place des étapes nécessaires à sa réalisation; souligne que, en ce qui concerne la Géorgie, le degré d'avancement des réformes et l'impact négatif non intentionnel de l'accord entre ...[+++]

32. Commends the conclusion of the visa facilitation and readmission agreements with Ukraine, as well as the initiation of such a process with Moldova, and urges that similar agreements be negotiated with the South Caucasus countries; is convinced that the prospect of a visa-free regime should be envisaged in the long term, with the steps necessary to achieve it being laid down; stresses that in the case of Georgia the progress of reforms and the unintended negative impact of the visa facilitation agreement between the EU and Russia on the settlement of conflicts in the breakaway Georgian regions of South Ossetia and Abkhazia necessita ...[+++]


M. Antony Leung a exprimé sa satisfaction et sa gratitude envers les deux commissaires européens et leurs collaborateurs pour avoir rendu possible, par leurs efforts, la signature de l'accord de réadmission. Il a ajouté que la RAS de Hong Kong attache une importance particulière à la conclusion de l'accord de réadmission avec l'UE, car elle reflète la confiance de l'Union européenne envers l'efficacité et l'intégrité des services de contrôle de l'immigration de Hong Kong dans le cadre du principe "Un pays, deux systèmes" : "L'accord t ...[+++]

In expressing his appreciation and thanks for the efforts put in by the two Commissioners and their staff to make the signing of the Readmission Agreement possible, Mr Antony Leung said that the HKSAR attaches special importance to the conclusion of the Readmission Agreement with the EU which reflects the EU's confidence in the efficiency and integrity of Hong Kong's immigration control under "One Country, Two Systems" arrangement: "The Agreement testifies to the determination of the two sides in tackling illegal migration and opens the door to greater EC-HK cooperation in th ...[+++]


Le Conseil d'association s'est réjoui des progrès accomplis dans les négociations d'accords bilatéraux de réadmission entre la Bulgarie et les Etats membres. 6. Pour ce qui est des questions de politique étrangère et de sécurité commune, le Conseil d'association a observé que la coopération entre l'Union et la Bulgarie s'était approfondie.

The Association Council expressed satisfaction concerning the progress made in the negotiations of bilateral readmission agreements between Bulgaria and Member States. 6. Concerning matters related to the common foreign and security policy, the Association Council noted that cooperation between the Union and Bulgaria has been deepening.


Accord bilatéral de réadmission Le Conseil a adopté une recommandation concernant un accord-type bilatéral de réadmission entre un Etat membre de l'Union européenne et un pays tiers.

Bilateral readmission agreement The Council adopted a Recommendation concerning a specimen bilateral readmission agreement between a Member State of the European Union and a third country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réadmission entre l'union ->

Date index: 2024-07-04
w