Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Employer des règles de codage des TIC
LOR
Langage orienté règles
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Programmation logique
Programmation orientée règles
Programmation orientée vers les règles
Programmation à base de règles
Respecter les règles de circulation
Retard de règles
Règle contre l'accumulation
Règle des neuf
Règle relative à la capitalisation
Règle restreignant la capitalisation
Règles d'hérédité
Règles de succession héréditaire
Règles de transmission héréditaire
Souhaite repousser ses règles

Vertaling van "règles qu'il pensait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
langage orienté règles | programmation à base de règles | programmation logique | programmation orientée règles | programmation orientée vers les règles | LOR [Abbr.]

rule oriented programming | rule programming | rule-based programming


contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance

ensure compliance with legislation on maintenance | ensure maintenance legislation compliance | ensure compliance with maintenance legislation | verify compliance with maintenance regulations and procedures


règle contre l'accumulation | règle relative à la capitalisation | règle restreignant la capitalisation

rule against accumulations


règles de succession héréditaire | règles de transmission héréditaire | règles d'hérédité

canons of descent | canons of inheritance | rules of descent


Souhaite repousser ses règles

Wishes to postpone menstruatn.






Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

implement IT coding conventions | implement ICT coding conventions | promote ICT coding conventions


respecter les règles de circulation

comply with traffic codes | obey traffic regulations | follow traffic regulations | obey traffic rules
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[8] À l'époque où l'objectif a été fixé, en 1997, on pensait que l'énergie éolienne y contribuerait dans des proportions beaucoup plus faibles que la biomasse.

[8] When the target was established in 1997 it was expected that a much smaller proportion of it would be realised by the contribution of wind compared to biomass.


C'était du moins ce que pensait la Commission lorsqu'elle fit cette suggestion à l'ensemble des pays bénéficiaires dans une lettre datée d'octobre 2002.

This at least was the idea of the Commission when it floated the suggestion to all beneficiary countries in a letter sent in October 2002.


La Commission pensait que cet objectif pourrait être atteint si cet échange était basé sur le niveau cumulé des engagements envers les bénéficiaires finaux qui avaient été conclus par chaque agence SAPARD, peu importe que ceux-ci aient débouché ou non sur un paiement et aient ou non fait l'objet d'une déclaration trimestrielle montrant les totaux mensuels.

The Commission felt that this objective could be met if the exchange were based on the cumulative level of commitments to final beneficiaries entered into by each SAPARD agency irrespective of whether they had resulted in a payment, and communicated quarterly but showing monthly totals.


Quant à demander à M. Bryden d'obtenir à nouveau 100 signatures—10 de chacun des partis d'opposition formant une majorité des partis reconnus—, je crois qu'étant donné que cela a été fait de bonne foi, il y a eu confusion et il agissait en fonction de règles qu'il pensait avoir interprétées correctement, lui demander d'obtenir à nouveau 100 signatures est déraisonnable, surtout qu'il s'agit d'un projet de loi qui peut faire l'objet d'un vote et qui a été étudié par le comité, et tous ceux qui s'y opposent auront une magnifique occasion de s'exprimer contre et de voter contre à la Chambre.

On the specific issue of making Mr. Bryden go back and get another 100 signatures—10 from each of two opposing parties—I think, given that it was done in good faith, there was confusion, and he was functioning under the rules he thought were interpreted correctly, having him go back to get 100 signatures is an unreasonable request, particularly since it's a votable bill, it has been through the committee, and all the people who object to it have a glorious occasion to speak against it and vote against it in the House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les nouvelles données sur la présence de HAP font apparaître, pour certains aliments, des niveaux de fond inférieurs à ce que l’on pensait.

The new PAH occurrence data show that background levels of PAH are lower than previously thought in some food commodities.


J'ai ensuite parlé à la personne qui est responsable du dossier, qui pensait, pour être franc, que la lettre pouvait être transmise à la suite d'une conversation qui était censée avoir réglé la question — mais cette conversation n'a jamais eu lieu.

I spoke then to the individual who's responsible for this file, who thought, quite frankly, that the letter could be issued on the basis of a conversation that was supposed to resolve the issue—but it never took place.


Cela a suscité bien des attentes au sein de la communauté ukrainienne, qui pensait que le problème serait réglé et qu'on tournerait la page sur ce chapitre de notre histoire.

There were great expectations on the part of the Ukrainian community that this would have been carried out and that this chapter in our history would have been dealt with.


Lorsqu'on a demandé à l'aspirant premier ministre ce qu'il pensait des règles selon lesquelles les ministres étaient tenus de déclarer publiquement les cadeaux de plus de 200 $, il a répondu que tout le monde enfreignait les règles.

When asked about the rule that ministers have to publicly declare gifts valued at more than $200, the soon to be Prime Minister replied that everyone else was breaking the rules too.


Pollution atmosphérique intérieure: de nouvelles recherches communautaires mettent en évidence des risques plus élevés qu'on ne le pensait

Indoor air pollution: new EU research reveals higher risks than previously thought


L'autorité norvégienne de l'audiovisuel a fait savoir à TVNorge AS que la faible proportion d'oeuvres européennes était inacceptable et a demandé à cet organisme de radiodiffusion de lui soumettre un rapport indiquant comment il pensait, à l'avenir, augmenter la proportion d'oeuvres européennes.

The Norwegian Mass Media Authority has informed TVNorge AS that the low proportion of European works is unacceptable, and has asked the broadcaster to submit a report on how it plans to increase its proportion of European works in the future.


w