J'aimerais simplement revenir pour l'instant aux problèmes de sortie ou à la stratégie de sortie. Il me paraît tout à fait évident que les règles d'entiercement proposées, certainement dans le cas de l'Ontario, susciteront des difficultés à cet égard, tout comme l'absence de dispositions de roulement.
I just want to go back for the moment to the exit problems or exit strategy, and it is quite obvious that the proposed escrow rules, certainly for Ontario, will cause problems in that area, as does the lack of rollover provisions.