Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux deux semaines
Bimensuellement
Commande du rythme
Deux fois par mois
Ensemble aux deux cents
Ensemble aux deux dollars
Ensemble aux deux pièces d'un cent
Ensemble aux deux pièces d'un dollar
Générateur de cadence
Générateur de rythme
Horloge
Impulsion d'horloge
Maîtrise du rythme
Présence du patient aux deux mois
Rythme d'exécution
Rythme de livraison
Rythme rythmeur
Syndrome asthénique
Toutes les deux semaines
à la quatorzaine
à la quinzaine

Vertaling van "rythme qu'aux deux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la p ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


générateur de cadence | générateur de rythme | horloge | impulsion d'horloge | rythme rythmeur

clock


commande du rythme | maîtrise du rythme

timing control


rythme de livraison | rythme d'exécution

rate of delivery


présence du patient aux deux mois

Patient comes 2 monthly


ensemble aux deux pièces d'un cent [ ensemble aux deux cents ]

double-cent set


ensemble aux deux pièces d'un dollar [ ensemble aux deux dollars ]

double-dollar set


bimensuellement [ deux fois par mois | toutes les deux semaines | aux deux semaines | à la quinzaine | à la quatorzaine ]

biweekly [ bi-weekly | fortnightly ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30. regrette que le rythme des négociations à haut niveau entre le Kosovo et la Serbie se soit ralenti du fait des élections qui ont eu lieu dans les deux pays; se félicite cependant de la reprise des négociations entre Belgrade et Pristina, le 9 février 2015 à Bruxelles; observe, cependant, que des réunions se sont maintenues à un niveau technique et que des progrès ont été enregistrés, notamment en ce qui concerne la liberté de mouvement; déplore que la majeure partie ...[+++]

30. Regrets that, due to the election events in both countries, the pace of high-level negotiations between Kosovo and Serbia has slowed down; welcomes the resumption of the meetings between Belgrade and Pristina in Brussels on 9 February 2015; notes, however, that meetings have been taking place at a technical level and that some progress has been made, including on freedom of movement; regrets that most of the agreements signed by the two sides have not been fully implemented and calls on Serbia and Kosovo to proceed with the full implementation of the agreements already reached with renewed determination; stresses the importance o ...[+++]


30. regrette que le rythme des négociations à haut niveau entre le Kosovo et la Serbie se soit ralenti du fait des élections qui ont eu lieu dans les deux pays; se félicite cependant de la reprise des négociations entre Belgrade et Pristina, le 9 février 2015 à Bruxelles; observe, cependant, que des réunions se sont maintenues à un niveau technique et que des progrès ont été enregistrés, notamment en ce qui concerne la liberté de mouvement; déplore que la majeure partie ...[+++]

30. Regrets that, due to the election events in both countries, the pace of high-level negotiations between Kosovo and Serbia has slowed down; welcomes the resumption of the meetings between Belgrade and Pristina in Brussels on 9 February 2015; notes, however, that meetings have been taking place at a technical level and that some progress has been made, including on freedom of movement; regrets that most of the agreements signed by the two sides have not been fully implemented and calls on Serbia and Kosovo to proceed with the full implementation of the agreements already reached with renewed determination; stresses the importance o ...[+++]


9. approuve le premier accord de principe régissant la normalisation des relations, conclu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de la Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013; se félicite de la participation de la Serbie au processus de normalisation avec le Kosovo et encourage vivement les autorités serbes à jouer un rôle constructif dans ce processus, de même qu'au renforcement de relations de bon voisinage, dans l'intérêt des deux pays; constate que le rythme des négoc ...[+++]

9. Welcomes the First Agreement on the Principles of Normalisation of Relations reached in the high-level dialogue between the Prime Ministers of Serbia and Kosovo on 19 April 2013; welcomes Serbia’s engagement in the normalisation process with Kosovo, and strongly encourages the Serbian authorities to play a constructive role in this process, as well as in the development of good neighbourly relations which can serve the interests of both Serbia and Kosovo; notes that the pace of the overall negotiations has slowed down, due, inter alia to the holding of early elections in both Serbia and Kosovo; welcomes the formation of a new gover ...[+++]


Sur ces deux points, nous devons veiller à ce que notre rythme soit calé sur les avancées dans les négociations et à nous assurer de l'accord des deux parties».

On both accounts we need to ensure that our pace matches progress in the settlement talks and that the two parties agree".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que la disparité des niveaux de développement explique que le commerce entre certains pays de l'Union européenne et d'Amérique latine-Caraïbes (ALC) présente, en ce qui concerne les marchandises exportées, un caractère asymétrique, et que les échanges commerciaux entre les deux régions sont extrêmement concentrés et que, bien qu'ayant plus que doublé depuis 1990, ils se développent à un rythme plus lent que celui observé pour chacune des deux régions avec d'autres parties du mo ...[+++]

G. whereas the disparity in levels of development explains why trade between certain EU countries and the Latin American and Caribbean region (LAC) is asymmetric in terms of the type of goods that are exported; whereas trade exchanges between the two regions are highly concentrated and, although they have more than doubled since 1990, are developing at a slower rate than those between the two regions and other parts of the world,


- (IT) Monsieur le Président, je voudrais exprimer mon appréciation des deux rapports qui, selon moi, s'intègrent de manière positive, même si je ne suis pas pleinement satisfait parce que je retrouve dans les grandes affirmations une hypocrisie notoire. En effet, si le progrès avance dans le monde à un rythme exponentiel, nous devons dire que la violence, les abus et la barbarie croissent et que les droits de l'homme sont violés au même rythme.

– (IT) Mr President, I would like to express my appreciation of both reports, which I feel complement each other well, although I am not fully satisfied for I feel that the grand declarations they contain are extremely hypocritical: while progress in the world is advancing at an exponential rate, we have to admit that violence, oppression and barbarism are increasing and human rights are being violated at the same exponential rate.


Au cours de sa visite de deux jours en Hongrie, M. Günter Verheugen, membre de la Commission européenne chargé de l'élargissement, a loué les progrès accomplis par ce pays dans sa marche vers l'adhésion et l'a encouragé à maintenir le rythme des réformes afin d'être parmi les premiers candidats à rejoindre l'Union européenne.

During his two-days visit in Hungary, the European Commissioner in charge of enlargement, Mr Günter Verheugen, praised the country's progress towards accession and encouraged it to keep up the pace of reform in order to be amongst the first candidate countries to join the European Union.


Le principal objectif de l'accord est de renforcer et de développer la coopération, et en particulier: -- d'encourager une meilleure compréhension mutuelle et de renforcer ses liens entre les deux régions en ce qui concerne les questions techniques, économiques et culturelles; -- de développer et de diversifier les échanges commerciaux et les investissements dans l'intérêt des deux parties, en tenant compte de leur situation économique respective; -- de renforcer les capacités économiques de l'Inde pour lui permettre de coopérer plus efficacement avec l'Union européenne; -- d'acc ...[+++]

The principal objective of the Agreement is to enhance and develop cooperation, focussed in particular on : . facilitation of better mutual understanding and strengthening of ties between the two regions in respect of technical, economic and cultural matters; . further development and diversification of trade and investment in their mutual interest, taking into account their respective economic situations; . building up of India's economic capability to interact more effectively with the European Union; . acceleration of the pace of India's economic development, supporting India's efforts in building up its economic capabilities, by w ...[+++]


Les craintes qui s'étaient manifestéesà cet égard lors des négociations se sont avérées largement théoriques. Les appréhensions qui s'étaient manifestées quant aux implications de cette nouvelle approche sur le rythme de mise en oeuvre de Lomé III se sont, elles aussi, avérées infondées : 41% des programmes indicatifs ont été engagés aujourd'hui, deux ans après l'entrée en vigueurdela nouvelle Convention (à comparer à 32% pour la période correspondante de Lomé II), plus des deux tiers devraien ...[+++]

The concern expressed about the effect the new approach might have on the Lomé III implementation rate has also proved unfounded : 41% of the allocations for indicative programmes have now been committed, two years after the entry into force of the current Convention (against 32% for the corresponding period of Lomé II), and the figure is expected to rise to two thirds by the end of the year (against 50% for the corresponding Lomé II period).


4. Cette coopération sera axée en particulier sur les points suivants : - développement et diversification plus poussés des échanges et des investissements dans l'intérêt des parties, compte tenu de leur situation économique respective ; - développement, dans leur intérêt mutuel, des formes existantes et de nouvelles formes de coopération économique en vue d'encourager et de faciliter les échanges et les contacts entre les milieux d'affaires des deux régions ; - encouragement d'une meilleure compréhension mutuelle et renforcement des liens entre les deux régions dans les domaines technique, éco ...[+++]

4. This cooperation will focus in particular on: - further development and diversification of trade and investment in their mutual interest, taking into account their respective economic situations; - development in their mutual interest of existing and new forms of economic cooperation directed at promoting and facilitating exchanges and connections between business communities in the two regions; - facilitation of better mutual understanding and strengthening of ties in respect of technical, economic and cultural matters; - building up of Sri Lanka's economic capability to interact more effectively with the Community; - acceleratio ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rythme qu'aux deux ->

Date index: 2024-10-18
w