Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
Eu égard à l'économie et à l'efficience
FNPR
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Fédération des syndicats indépendants de Russie
Fédération indépendante des syndicats de Russie
Groupe BRICS
La Fédération de Russie
La Russie
Le législateur a voulu
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie
Souci de l'économie et de l'efficience
Tenir compte des principes d'économie et d'efficience

Traduction de «russie l'a voulu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]


la Fédération de Russie | la Russie

Russia | Russian Federation


Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]

Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


Fédération de Russie - Europe

Russian federation - Europe


Protocole entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de Russie concernant les questions relatives aux crédits consentis pour la fourniture, à partir du Canada, de services et de biens de production à la Fédération de Russie

Protocol between the Government of Canada and the Government of the Russian Federation concerning questions relating to credits for deliveries of capital goods and services to the Russian Federation from Canada


souci de l'économie et de l'efficience [ importance voulue accordée à l'économie et à l'efficience | tenir compte des principes d'économie et d'efficience | eu égard à l'économie et à l'efficience ]

due regard for economy and efficiency
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces importations n'étaient le fait que de quelques producteurs de l'Union, représentaient de faibles volumes (entre 0 et 5 % des ventes des plaignants, réalisées par les branches commerciales des producteurs de l'Union) et n'étaient voulues que comme un acte d'autodéfense temporaire en réaction aux importations à bas prix faisant l'objet de dumping en provenance de Chine et de Russie.

Such imports were made by only some of the Union producers, represent low volumes (between 0-5 % of the sales of the complainants, made by trading arms of the Union producers) and were made as a matter of temporary self-defence as a reaction against low-priced dumped imports from the PRC and Russia.


M. Lorne Green: Pour commencer, monsieur Turp, la Fédération russe ne dispose pas aujourd'hui de la capacité voulue pour produire massivement du combustible MOX. Il ne sera pas non plus possible de doter rapidement la Russie de la capacité voulue.

Mr. Lorne Green: Mr. Turp, the capacity does not exist today in the Russian federation, first of all, to produce MOx fuel in quantity.


21. salue la communication du gouvernement russe annonçant son intention de lever l'interdiction des importations de légumes frais en provenance de l'Union européenne et l'invite à agir de la sorte sans plus attendre; demande instamment à la Russie de coopérer étroitement avec la Commission européenne en vue de finaliser en temps voulu les détails concernant le système de certification pour les exportations de légumes en provenance de l'Union à destination de la Russie et vice versa;

21. Welcomes the announcement by the Russian Government that it will be lifting the ban on imports of fresh vegetables from the European Union and calls on it to do so without delay; urges it to cooperate closely with the European Commission on finalising in due course the details of the certification scheme for EU vegetables exports to Russia and vice versa;


Nous devons toutefois comprendre que la Russie n’a pas une tradition de démocratie et que ceux qui, comme Alexandre Ier, ont voulu instaurer la démocratie en Russie par le passé ont dû renoncer ou ont été largement critiqués, comme c’est le cas de Boris Eltsine depuis son décès.

However, we must be aware of the fact that Russia does not have a tradition of democracy and that those, such as Alexander I, who wanted to bring democracy to Russia in the past, have had to give up or have been widely criticised, as was the case with Boris Yeltsin, as he passed away.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet assouplissement n’est évidemment pas allé aussi loin que certains l’auraient voulu, mais il est manifeste que nous progressons, même si c’est à petits pas. Après tout, le dialogue se fait toujours par petits pas, surtout avec la Russie.

This has not, of course, been done to the extent that some of you demanded, but it is nonetheless evident from this that we are making progress, albeit often with only small steps, for it is small steps forward that are called for in dialogue, particularly with Russia.


La Russie, d'une part, a besoin de prévisibilité et de la certitude que le marché de l'UE absorbera, à moyen et à long termes, le gaz extrait grâce à de nouveaux investissements considérables, et l'UE, d'autre part, a besoin de transparence et de la certitude que ces livraisons seront effectuées en temps voulu.

Russia, on the one hand, needs the predictability and certainty that the EU market will, in the medium to long term, take the gas that will result from huge new investments and the EU, on the other hand, needs the transparency and certainty that those deliveries will be made in a timely fashion.


Le Conseil a exhorté l'Iran à revenir à une suspension totale de toutes ses activités liées à l'enrichissement et au retraitement; il a appelé l'Iran à satisfaire à toutes les demandes du Conseil des gouverneurs de l'AIEA en temps voulu avant sa prochaine réunion, prévue le 6 mars, et il s'est félicité des efforts consentis par la Russie pour tenter de débloquer la situation, consistant notamment à proposer à l'Iran une participation financière dans une coentreprise d'enrichissement sur le territoire de la Fédération de Russie, à con ...[+++]

The Council urged Iran to reinstate a full suspension of all enrichment-related and reprocessing activities, called on Iran to meet in full all of the IAEA Board's requests in good time before the next Board meeting on 6 March and welcomed Russia's efforts to seek a way forward involving the offer to Iran of a financial stake in an enrichment joint venture on the territory of the Russian Federation, conditional on Iran's resumption of the moratorium on all enrichment-related and reprocessing activities.


2. fait observer que l'Accord de partenariat et de coopération (APC) crée les conditions voulues pour le développement des relations économiques entre la Russie et l'UE; soutient les travaux en cours sur l'espace économique européen commun", fondé sur les lois du marché libre, lesquels travaux ouvriraient la voie à un marché ouvert et intégré entre l'UE et son plus grand voisin, la Russie, encourageraient ainsi les échanges et les investissements, et amélioreraient la compétitivité des économies et de l'UE et de la Russie;

2. Notes that the Partnership and Co-operation Agreement (PCA) establishes the basis for the development of economic relations between Russia and the EU; supports the on-going work on the "Common Economic Space", based on free market laws, with a view to creating an open and integrated market between the EU and its largest neighbour, Russia, thereby promoting trade and investment and enhancing the competitiveness of the EU and Russian economies;


- En ce qui concerne la circulation des marchandises, le régime de transit douanier qui sera appliqué après l'élargissement et qui assurera la libre circulation en franchise des marchandises transitant par le territoire de la Communauté entre la Russie et Kaliningrad est satisfaisant et les conventions/procédures existantes offrent la souplesse voulue en matière de formalités.

- On movement of goods, the customs transit regime, which will apply after enlargement, ensuring the free movement of goods between Russia and Kaliningrad across the Community without customs duties, is apt and existing Conventions/procedures offer appropriate flexibility in terms of formalities.


Reconnaissons franchement que la législation de la Russie n'a pas encore acquis son intégrité voulue.

Lastly, it must be recognized that Russia's legislation has not yet achieved the necessary comprehensiveness and consistency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie l'a voulu ->

Date index: 2024-12-19
w