Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
FNPR
Fédération de Russie
Fédération de Russie - Asie
Fédération de Russie - Europe
Fédération des syndicats indépendants de Russie
Fédération indépendante des syndicats de Russie
Groupe BRICS
La Fédération de Russie
La Russie
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Russie
République socialiste fédérative soviétique de Russie

Vertaling van "russie d'affaiblir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Russie [ Fédération de Russie | République socialiste fédérative soviétique de Russie ]

Russia [ Russian Federation ]


Traité entre la République du Kazakhstan et la Fédération de Russie relatif au statut juridique des citoyens de la République du Kazakhstan résidant en permanence sur le territoire de la Fédération de Russie et des citoyens de la Fédération de Russie rési

Treaty between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on the Legal Status of Citizens of the Republic of Kazakhstan Who Reside Permanently in the Territory of the Russian Federation and of Citizens of the Russian Federation Who Reside Perma


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


Russie [ Fédération de Russie ]

Russia [ Russian Federation | russia(UNBIS) ]


la Fédération de Russie | la Russie

Russia | Russian Federation


Fédération des syndicats indépendants de Russie | Fédération indépendante des syndicats de Russie | FNPR [Abbr.]

Federation of Independent Trade Unions of Russia | Federation of Independent Unions of Russia | FNPR [Abbr.]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


fédération de Russie - Asie

Russian federation - east of Ural mountains


Fédération de Russie - Europe

Russian federation - Europe


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord [ Accord entre le Canada et la Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord ]

Agreement Between the Government of Canada and the Government of the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North [ Agreement between Canada and the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North | Canada-Russia Agreement on Cooperation in the Arctic and the North ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. prend acte de la tenue de la première rencontre trilatérale entre l'Union européenne, la Fédération de Russie et l'Ukraine, le 11 juillet 2014, sur la mise en œuvre de l'accord d'association et sur ses effets et ses implications potentielles pour la Russie; estime que l'Union ne doit pas permettre à la Russie d'affaiblir, de bloquer ou de saper cet accord, ni ceux conclus avec la Géorgie et la Moldavie; rappelle que l'Union et la Russie ont développé d'étroites relations économiques dans le passé et que seul le retour de la Russ ...[+++]

18. Takes note of the holding of the first trilateral meeting between the EU, the Russian Federation and Ukraine on 11 July 2014, on the implementation of the Association Agreement and the relevant potential effects and implications for Russia; is convinced that the EU should not allow Russia to undermine, veto or weaken this association agreement or those with Georgia and Moldova; emphasises that the EU and Russia have developed strong economic relations in the past, but also that only by returning to international law will Russia create the conditions for future good cooperation and relations;


Selon ces gens, la Russie doit tourner le dos à l'Occident, au modèle occidental de gouvernement démocratique et de respect des droits de la personne, car il s'agit là de stratégies servant de sphères dont l'utilité est de miner le gouvernement russe et d'affaiblir encore davantage la Russie.

It needs to turn its back on the west, the western model of democratic government, human rights, that these are all strategies used as spheres to undermine the Russian government and to inflict further damage on Russia.


G. considérant que les conflits gelés servent, de manière répétée, à affaiblir ou saper la pleine souveraineté des pays du partenariat oriental, en fonction des seuls intérêts géopolitiques et économiques de la Russie;

G. whereas frozen conflicts are repeatedly being used to weaken or undermine the full sovereignty of Eastern Partnership countries in accordance with Russia’s geopolitical and economic interests;


4. recommande au Conseil d'analyser spécialement la tendance qu'ont les négociations UE-Russie à prendre du retard et à devenir inutilement compliquées; estime que le manque de coordination du côté de l'UE y a contribué dans certains cas, en ralentissant le processus d'élaboration des positions de l'UE ou en encourageant la Russie à chercher à influencer ces positions en dialoguant avec tel ou tel État membre de l'UE; demande, en particulier aux dirigeants des États membres, un plus grand respect de la nécessité et de l'obligation de ne pas accomplir des actes qui pourraient affaiblir ...[+++]

4. Recommends that the Council make a specific analysis of the tendency of negotiations between the EU and Russia to suffer delays and become unnecessarily complicated; believes that a lack of co-ordination on the EU side has in some cases contributed to this by slowing down the definition of EU positions or by encouraging Russia to seek to influence these positions through dialogue with individual EU Member States; urges greater respect, in particular from leaders of Member States, for the need and obligation to refrain from actions which could weaken the EU's ability to exert influence;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. recommande au Conseil d'analyser spécialement la tendance constatées dans les négociations entre l'UE et la Russie de prendre du retard et de devenir inutilement compliquées; estime que le manque de coordination du côté de l'UE y a contribué dans certains cas en ralentissant le processus d'élaboration des positions de l'UE ou en encourageant la Russie à chercher à influencer ces positions par un dialogue avec des États membres individuels de l'UE; demande, en particulier aux dirigeants des États membres, un plus grand respect de la nécessité et de l'obligation de ne pas accomplir des actes qui pourraient ...[+++]

4. Recommends the Council to make a specific analysis of the tendency of negotiations between the EU and Russia to suffer delays and become unnecessarily complicated; believes that lack of co-ordination on the EU side has in some cases contributed to this, by slowing down the shaping of EU positions or by encouraging Russia to seek to influence these positions via dialogue with individual EU Member States; urges greater respect, in particular from leaders of Member States, for the need and obligation to refrain from actions which could weaken the EU’s ability to exert influence;


35. accueille favorablement la décision d'inviter le Conseil et la Commission à établir un rapport d'évaluation de tous les aspects des relations de l'Union avec la Russie; souligne cependant que les carences de la démocratie russe en ce qui concerne notamment les élections générales du 7 décembre, l'impitoyable conflit qui se prolonge en Tchétchénie et les retards intervenus dans la ratification du Protocole de Kyoto, contribuent à affaiblir un partenariat stratégique possible et mettent en lumière les difficultés de la Russie à par ...[+++]

35. Welcomes the decision to invite the Council and the Commission to draw up an assessment report on all aspects of the Union's relationship with Russia; points out, nevertheless, that the shortcomings of Russian democracy with regard, in particular, to the general elections of 7 December, the ongoing ruthless conflict in Chechnya and the delays in ratifying the Kyoto Protocol contribute to weakening a possible strategic partnership and highlight the difficulties in sharing the basic values on which the EU is based;


En ce qui concerne la démocratie et l’identité russe, la coopération de la Russie avec l’Occident en ce qui concerne le terrorisme donne prise à ceux qui considèrent la démocratisation comme une menace pour la Russie en tant que grande puissance, et la démocratie comme un concept imposé par l’étranger dans le but d’affaiblir la Russie.

With regard to questions of democracy and Russian identity, Russian co-operation with the West on the issue of terrorism provides another impetus for those who see in democratization a threat to Russia as a great power, and democracy as an outside imposition designed to weaken Russia.


Certains Russes croient que ces institutions et ces politiques cherchent activement à détruire la Russie, à l’affaiblir et à l’asservir à l’Occident.

Some Russians see these institutions and policies as actively attempting to destroy Russia, to make it weak and subservient to the West.


Chaque État aurait pu participer à l'OTAN chacun à sa façon et sous un parapluie stratégique différent, laissant l'OTAN libre de parer les menaces sans causer de nouvelles divisions ni s'affaiblir, le tout se produisant à un rythme étudié et acceptable au lieu de provoquer une nouvelle course aux armes classiques ou d'amener la Russie à mettre fin à ses pourparlers de réduction des armes nucléaires à START II.

Each state could participate in a variegated way under a different strategic umbrella, leaving NATO still intact to move against threats, without causing new divisions or weakening NATO, all proceeding at a studied, digestible pace, rather than triggering another renewed conventional arms race or provoking Russia to halt its nuclear arms reductions talks at START II.


On a allégué en Géorgie que les troubles qui se produisent dans ce pays sont le résultat d'une tentative de la Russie d'affaiblir et de diviser ces jeunes démocraties, afin de rétablir l'hégémonie russe et de faire dévier des investissements dans les pipelines de Géorgie vers la Russie.

It has been argued in Georgia that the ensuing unrest there is an attempt by Russia to weaken and divide these young democracies for a return to Russian hegemony and to divert pipeline investment from Georgia to Russia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie d'affaiblir ->

Date index: 2021-12-02
w