Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "routière n'en souffre aucun préjudice " (Frans → Engels) :

J'estime qu'il faudrait s'engager fermement à ce qu'aucun préjudice accessoire ne découle de toute entente ultérieure conclue avec une province, particulièrement avec le Québec, et à ce que le niveau de service n'en souffre pas — il devrait plutôt s'améliorer. Tant sur le plan des lois que sur celui des droits, les services offerts aux anglophones par le gouvernement du Québec n'équivalent pas de toute évidence ceux du gouvernement fédéral.

Quite clearly, both from a legal standpoint and a rights standpoint, the Quebec government's services for anglophones are not as strong as one is legally allowed to receive from the federal government.


Après la période d’enquête de réexamen, ces prix étaient encore nettement plus élevés que ceux observés lors de l’enquête initiale; en conséquence, il est peu probable qu’ils puissent, à court terme, compromettre réellement la situation actuelle de l’industrie de l’Union, qui ne souffre d’aucun préjudice important.

Given that these post RIP prices were still considerably higher than those observed in the original investigation, the prospects that in the nearer future they can significantly undermine the current situation of the Union industry, which is not suffering from material injury, do not reach the likelihood threshold.


La sécurité routière n'en souffre aucun préjudice, dans la mesure où les conducteurs ne viennent pas sur la voie publique et ne font qu'un nombre minimal d'heures de conduite par jour.

Road safety will not be impaired because drivers will not drive on the public highway and will drive for only a minimal number of hours per day.


2. Les États membres concernés qui expédient des porcs de zones mentionnées dans la partie I de l’annexe vers d’autres zones mentionnées dans la même partie de l’annexe s’assurent que le transport des porcs s’effectue uniquement sur les grands axes routiers ou ferroviaires et sans aucun arrêt du véhicule transporteur, sans préjudice des dispositions du règlement (CE) no 1/2005 du Conseil (8).

2. The Member States concerned dispatching pigs from areas listed in Part I of the Annex to other areas listed in that Part of the Annex shall ensure that the transport of pigs takes place only via major roads or railways, without any stops by the vehicle transporting the pigs, without prejudice to Council Regulation (EC) No 1/2005 (8).


1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que, sans préjudice du niveau de protection prévu par le règlement (CEE) n° 3820/85 ou, à défaut, par l'accord AETR, les personnes exécutant des activités mobiles de transport routier, sans préjudice de l'article 2, paragraphe 1, ne travaillent en aucun cas pendant plus de six heures consécutives sans pause.

1. Member States shall take the measures necessary to ensure that, without prejudice to the level of protection provided by Regulation (EEC) No 3820/85 or, failing that, by the AETR Agreement, persons performing mobile road transport activities, without prejudice to Article 2(1), in no circumstances work for more than six consecutive hours without a break.


1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que, sans préjudice du niveau de protection prévu par le règlement (CEE) n° 3820/85 ou, à défaut, par l'accord AETR, les personnes exécutant des activités mobiles de transport routier, sans préjudice de l'article 2, paragraphe 1, ne travaillent en aucun cas pendant plus de six heures consécutives sans pause.

1. Member States shall take the measures necessary to ensure that, without prejudice to the level of protection provided by Regulation (EEC) No 3820/85 or, failing that, by the AETR Agreement, persons performing mobile road transport activities, without prejudice to Article 2(1), in no circumstances work for more than six consecutive hours without a break.


C'est une façon de rationaliser la procédure, et le système bénéficiera de cette augmentation de plafond sans qu'aucun des acteurs du système ne souffre de préjudice.

It is a way of rationalizing the procedure, and the system will benefit from this increase without anybody in the system being prejudicially affected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

routière n'en souffre aucun préjudice ->

Date index: 2025-09-30
w