L'absence d'adoption ou de communication des lignes directrices peut empêcher les organes compétents d'appliquer correctement les procédures établies par la directive, risquant ainsi d'abaisser le niveau de sécurité des infrastructures routières au détriment de tous les usagers de la route.
Not adopting or transmitting the guidelines may prevent competent entities from correctly applying the procedures established by the Directive. This might lower the safety level of road infrastructure with a detrimental effect for all road users.