Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Vous n'avez pas le droit de vous tromper

Vertaling van "ringuette vous n'avez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vous n'avez pas le droit de vous tromper

you can't make an error


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Ringuette : Vous n'avez peut-être pas la réponse à ma prochaine question, mais je vous demanderais de l'envoyer au greffier du comité.

Senator Ringuette: You may not have the answer to my next question, but I would ask you to send it to the committee clerk.


Le sénateur Ringuette : Et vous avez dit que 90 p. 100 des fonds sont engagés.

Senator Ringuette: You said that 90 per cent is committed.


Le sénateur Ringuette : Monsieur Cirtwill, avez-vous des observations à formuler là-desssus?

Senator Ringuette: Mr. Cirtwill, do you have a comment on that?


Le sénateur Carignan : Sénatrice Ringuette, vous l'avez noté. C'est un accord historique qui créera des milliers d'emplois pour les Canadiens, sans compter que les entreprises canadiennes auront accès à un demi-milliard de nouveaux clients.

Senator Carignan: Senator Ringuette, as you yourself said, this is an historic agreement that will create thousands of jobs for Canadians, not to mention the fact that Canadian businesses will have access to half a billion new customers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous nous avez demandé de vous protéger parce que vous estimez que vous avez été obligé de quitter votre propre pays pour cause de persécution, de guerre ou de risque de préjudice grave.

You have asked us to protect you because you consider that you have been forced to leave your own country due to persecution, war or risk of serious harm.


Il pourra vous être demandé de prouver que vous avez passé du temps en dehors des pays de Dublin, par exemple au moyen d’un cachet sur votre passeport, d’une décision d’éloignement ou de retour ou de documents officiels qui montrent que vous avez vécu ou travaillé en dehors des pays de Dublin.

You may be asked to provide evidence of your time spent outside the Dublin countries, for example a stamp in your passport, a return or removal decision or official papers showing that you lived or worked outside the Dublin countries.


Si vous avez déjà été dans l’un des pays de Dublin et que, ensuite, vous avez quitté la région des pays de Dublin avant de venir ici, dans ce pays, vous devez nous le dire.

If you were present in the past in one of the Dublin countries and since then you left the region of Dublin countries before you came to this country, you must tell us.


Vous avez le droit de savoir pourquoi vous avez été arrêté ou êtes détenu et quelle est l’infraction que l’on vous soupçonne ou que l’on vous accuse d’avoir commise.

You have the right to know why you have been arrested or detained and what you are suspected or accused of having done.


Dans le cas d’un contrat de prestation de services ou de fourniture d’eau, de gaz ou d’électricité lorsqu’ils ne sont pas conditionnés dans un volume délimité ou en quantité déterminée, ou de chauffage urbain, insérez le texte suivant: «Si vous avez demandé de commencer la prestation de services ou la fourniture d’eau/de gaz/d’électricité/de chauffage urbain [supprimer les mentions inutiles] pendant le délai de rétractation, vous devrez nous payer un montant proportionnel à ce qui vous a été fourni jusqu’au moment où vous nous avez informé de votre rétractation du présent contrat, par rapport à l’ensemble des prestations prévues par le c ...[+++]

In the case of a contract for the provision of services or the supply of water, gas or electricity, where they are not put up for sale in a limited volume or set quantity, or of district heating, insert the following: ‘If you requested to begin the performance of services or the supply of water/gas/electricity/district heating [delete where inapplicable] during the withdrawal period, you shall pay us an amount which is in proportion to what has been provided until you have communicated us your withdrawal from this contract, in comparison with the full coverage of the contract’.


Le sénateur Ringuette : Vous nous avez dit que les États-Unis avaient imposé des droits à l'importation.

Senator Ringuette: You indicated to us that the United States had charged import duties.




Anderen hebben gezocht naar : si ça chauffe trop dégagez     ringuette vous n'avez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ringuette vous n'avez ->

Date index: 2024-10-19
w