Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Bienvenu
Bienvenue
Commande par tout ou rien
De rien
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Il n'y a pas de quoi
Je vous en prie
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Quand je pense à demain
Régulation par tout ou rien
à votre service

Traduction de «rien je pense » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

on/off operation


de rien [ à votre service | je vous en prie | il n'y a pas de quoi | bienvenue | bienvenu ]

you are welcome [ at your service | welcome ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Fraser : Ça ne fait rien. Je pense que vous avez répondu à la deuxième partie également.

Senator Fraser: It does not matter; I think you were addressing the second part, too.


M. Derrek Konrad: Chef Nadli, il ne sert à rien, je pense, de vous poser des questions techniques sur le projet de loi alors, je vais peut-être vous poser quelques questions d'ordre philosophique.

Mr. Derrek Konrad: Chief Nadli, I don't think there's any percent in asking technical questions about the bill, so maybe I could ask you some philosophical questions.


Les politiciens ne font rien. Je pense que nous sommes conscients que nous devons réfléchir à ce qui s'est passé.

This is something that we all have to reflect upon.


Si le Conseil de ministres ne permet pas cela, je ne peux que dire que toutes les déclarations faites pendant les sommets ne servent à rien. Je pense que Mme la commissaire devrait aussi rappeler cela à ces messieurs et dames lors des prochaines réunions du Conseil.

And if the Council of Ministers refuses to do so, then all I can say is that its declarations at the summits are nothing more than hot air and I think the Commissioner should point out as much to the ministers at forthcoming Council meetings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne crois pas qu'il s'agisse d'un compromis au rabais destiné, en tant que tel, à mécontenter tout le monde ; je pense plutôt qu'il s'agit d'un compromis positif surtout du point de vue des certitudes qu'il parvient à garantir : des certitudes relatives à un parcours progressif et responsable de libéralisation, qui ne sacrifie en rien l'exigence de services universels ; des certitudes quant à la référence relative aux processus de réorganisation de la production et des services, qui vise surtout à garantir aux consommateurs des pr ...[+++]

I do not feel that this is a negative compromise, which, as such, would not content anybody, but a positive compromise, particularly in terms of the guarantees that it succeeds in providing: guarantees that liberalisation will be carried out gradually and in a responsible manner, without sacrificing the need for universal services in any way; clear guidelines for the processes of reorganising production and services too, aimed particularly at guaranteeing consumers high quality services at increasingly lower yet still competitive costs.


- (IT) Monsieur le Président, je pense que le fait de dire que, si on ne décide pas l'urgence, on peut trouver une autre manière, constitue un problème fondamental parce que toutes les fois que l'on dit cela, ensuite - on se demande pourquoi - les commissions compétentes ne font rien.

– (IT) Mr President, in my opinion, saying that there are other ways to deal with a matter besides holding a topical and urgent debate is a fundamental problem, for every time we say this – and who knows why – the committees responsible do nothing at all.


Je pense que ce qui se passe aujourd'hui en Macédoine est la démonstration que nous n'avons rien vu, rien entendu, rien appris, ou plutôt que vous n'avez rien vu, rien entendu, rien appris.

I think what is happening now in Macedonia is proof that we have seen, heard and learned nothing, or rather, that you have seen, heard and learned nothing.


Il n'y a ici rien de neuf. En effet, dès 1994, l'Europe s'est divisée sur la proposition de résolution présentée par l'Italie, mais c'est d'autant plus grave parce que je pense que huit ans de travail, non seulement de ce Parlement et de votre part, Monsieur le Commissaire, mais aussi de l'Union en tant que telle, pouvaient remporter en novembre de cette année la victoire qui était absolument à leur portée.

This is nothing new – Europe was divided as early as 1994 over the motion for a resolution presented by Italy – but for this very reason it is all the more serious, for the eight years of work put in not only by Parliament but by your staff, I am sure, Commissioner, and the Union as such, could have resulted in a victory last November.


Aujourd'hui, contrairement à ce qu'il a dit il y a deux semaines environ, M. Milton propose qu'on relève la limite de 10 p. 100 visant l'acquisition des actions d'Air Canada, mais il ne dit rien, je pense, au sujet de la propriété étrangère.

Mr. Milton today, contrary to where he was at a couple of weeks ago, is suggesting a raising of the 10% domestic ownership rule, but he's not talking, I don't believe, about the foreign ownership.


M. Patrick Daly: Je vais demander à Mgr Murphy de répondre aussi, mais auparavant j'aimerais préciser qu'il n'y a rien, je pense, dans notre mémoire qui puisse porter à conclure que nous pensons que la société québécoise n'est pas ouverte aux autres communautés culturelles.

Mr. Patrick Daly: I want to ask Monsignor Murphy to comment as well, but I don't think anything we said in our brief nor the other considerable amount in it would indicate in any way that we suggest Quebec society was not open to other cultural communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rien je pense ->

Date index: 2021-02-06
w